Библия 1Кор 1 Коринфянам 14:30 › сравнение

1 Коринфянам 14:30

Сравнение:
1 Коринфянам 14:30


Если же другому из сидящих будет откровение, то первый молчи.

Если же кому-либо другому из присутствующих будет откровение, то пусть первый говорящий замолчит.

И если, пока говорит один, откровение придет еще к кому-то из присутствующих, говорящий пусть умолкнет.

Современный перевод РБО

А если кому-то другому из сидящих вдруг будет откровение от Бога, то пусть первый тогда замолчит.

А если дано будет откровение кому-то из присутствующих, первому следует замолчать.

Если одному из сидящих будет откровение, то первый пусть молчит.

Если же слово Божье откроется одному из сидящих, то первый пророк должен умолкнуть,

Если что-то откроется другому из тех, кто сидит, первый пророк должен умолкнуть,

Если же, пока он сидит, другому будет откровение, первый пусть молчит.

Если же кому-либо другому из присутствующих будет откровение, то пусть первый говорящий замолчит.

Если кому-то из сидящих вдруг будет дано откровение, пусть тогда изрекающий замолчит.

Если же тому пророку, который сидит, что-то открывается, пусть говоривший первым помолчит.

Но если еще кому рядом с ними будет откровение, первый умолкни.

Естьли же другому изъ сидящихъ будетъ откровеніе, то первый молчи.

Аще ли иному открыется, седящему ту, первый да молчить •

а҆́ще ли и҆но́мꙋ ѿкры́етсѧ сѣдѧ́щꙋ, пе́рвый да молчи́тъ.

А́ще ли ино́му откры́ется седя́щу, пе́рвый да молчи́т.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.