Библия 1Кор 1 Коринфянам 6:17 › сравнение

1 Коринфянам 6:17

Сравнение:
1 Коринфянам 6:17


А соединяющийся с Господом есть один дух с Господом.

Тот же, кто соединяется с Господом, является одним духом[25] с Ним.

А тот, кто соединился с Господом, един с Ним в духе.

Современный перевод РБО

А тот, кто соединился с Господом, один дух с Ним.

А соединяющийся с Господом един с Ним духом.

Тот же, кто соединяется с Господом, становится одним духом с Ним.

Но тот, кто соединяется с Господом, — един духом с Ним.

Но тот, кто соединяется с Господом, един духом с Ним.

А прилепляющийся к Господу — один с Ним дух.

Тот же, кто соединяется с Господом, объединяется с Ним в духе.

А соединяясь с Господином нашим, вы с Ним становитесь одним духом.

а человек, соединяющийся с Господом, — один дух.

А соединиться с Господом — значит быть с Ним одним духом.

а соединяющійся съ Господомъ, становится одинъ духъ съ Господомъ? Бѣгайте блуда;

А прилепляяся Господеви един духъ ест •

Прилѣплѧ́ѧйсѧ же гдⷭ҇еви є҆ди́нъ дꙋ́хъ є҆́сть (съ гдⷭ҇емъ).

Прилепля́яйся же Го́сподеви, еди́н дух есть с Го́сподем.

Параллельные ссылки — 1 Коринфянам 6:17

Синодальный перевод:
Ин 3:6; Ин 17:21-23; 1Кор 1:1; 1Кор 12:13; Еф 4:3-4; Еф 5:30; Флп 2:5; Быт 2:24; Втор 13:4; Пс 86:11; Ис 56:3.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.