Библия 2Кор 2 Коринфянам 12:17 › сравнение

2 Коринфянам 12:17

Сравнение:
2 Коринфянам 12:17


Но пользовался ли я чем от вас через кого-нибудь из тех, кого посылал к вам?

Может, я выманивал у вас деньги через людей, которых я к вам посылал?

Неужто те, кого к вам посылал, забрали у вас что-нибудь для меня?

Современный перевод РБО

Может быть, мне удалось поживиться через кого-нибудь из тех, кого я посылал к вам?

Допустим. Но как? Взял ли что-то у вас через посланных мною обманом?

Но пользовался ли я чем-то от вас через тех, кого к вам посылал?

Ведь я же не использовал вас в корыстных целях с помощью одного из тех учеников, которого послал к вам.

Ведь я же не воспользовался вами с помощью одного из тех, кого послал к вам?

Через кого-нибудь из тех, кого я послал к вам, искал ли я от вас корысти?

Может, я выманивал у вас деньги через людей, которых я к вам посылал?

Но разве на самом деле я пользовался чем-то от вас через тех, кого я посылал к вам?

Может быть, я использовал вас в своих целях через посланного мною человека?

Но пользовался ли я чѣмъ отъ васъ чрезъ кого нибудь изъ посыланныхъ къ вамъ?

Но разве кто‑нибудь из тех, кого я посылал к вам, позарился на ваше добро от моего имени?

Еда како ихъже пустихъ к вамъ, теми лихоимствовахъ у васъ?

Є҆да̀ ко́имъ ѿ по́сланныхъ къ ва́мъ лихои́мствовахъ ва́съ;

Еда́ ко́им от по́сланных к вам лихои́мствовах вас?

Параллельные ссылки — 2 Коринфянам 12:17

Синодальный перевод:
Деян 20:33; 2Пет 1:16; 2Пет 2:3; 1Кор 4:17; 1Кор 16:10; 2Кор 12:18; 1Фес 2:5; Быт 31:32; 4Цар 5:16; 4Цар 5:20-27.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.