2-е послание Коринфянам 3 глава » 2 Коринфянам 3:13 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

2-е послание Коринфянам 3 стих 13

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: 2 Коринфянам 3:13 / 2Кор 3:13

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC RBO-1824 ELZS ELZM

а не так, как Моисей, [который] полагал покрывало на лице свое, чтобы сыны Израилевы не взирали на конец преходящего.

и мы не закрываем свои лица, как это делал Моисей, чтобы израильтяне не смотрели на угасание той славы.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

И не как Моисей, который закрывал покрывалом лицо, чтобы сыны Израиля не увидели конца того, что идет к упразднению.

не как Моисей, который скрывал от взоров израильтян лицо свое под покрывалом: им не следовало видеть конец славы исчезавшей.

и не уподобляемся Моисею, который закрывал своё лицо пеленой, чтобы не видел народ Израиля угасание проходящей славы.

и не уподобляемся Моисею, который скрывал своё лицо за пеленой, чтобы не видел народ Израиля конец проходящей славы.

Некогда Моисей покрывал свое лицо, потому что израильтяне не могли вынести вида сияния, которое само тускнело.

я не как Моисей, который полагал покрывало на лицо свое, чтобы не взирали сыны Израилевы на завершение преходящего.

и мы не закрываем свои лица, как это делал Моисей, чтобы израильтяне не видели как эта слава угасала.

а не так, как Моисей, который полагал покрывало на свое лицо, чтобы сыны Израилевы не смотрели пристально на завершение того, что исчезает.

не так, как Моисей, закрывавший лицо покрывалом, чтобы люди Израиля не увидели, как исчезнет угасающее сияние.

В этом наше отличие от Моисея. Он загораживал лицо покрывалом, чтобы не ослепить сынов Израиля, а это было угасание преходящего.

а не такъ, какъ Моисей, который полагалъ покрывало на лице свое, чтобы сыны Израилевы не видали кончины преходящаго.

и҆ не ѩ҆́коже мѡѷсе́й полага́ше покрыва́ло на лицы̀ свое́мъ, за є҆́же не мощѝ взира́ти сынѡ́мъ ї҆и҃лєвымъ на коне́цъ престаю́щагѡ.

и не якоже моисей полагаше покрывало на лицы своем, за еже не мощи взирати сыном израилевым на конец престающаго.

Параллельные ссылки — 2 Коринфянам 3:13

2Кор 3:18; Кол 2:17; Еф 2:14; Еф 2:15; Исх 34:33-35; Гал 3:23; Гал 3:24; Евр 10:1-9; Рим 10:4.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.