Потому отныне мы никого не знаем по плоти; если же и знали Христа по плоти, то ныне уже не знаем.
Итак, теперь мы уже не смотрим ни на кого с человеческой точки зрения. Когда-то мы смотрели так на Христа, но больше не смотрим.
Отныне ни о ком мы уже не судим, как принято у людей: если раньше мы так и воспринимали Христа, теперь наше восприятие изменилось.
Современный перевод РБО
Следовательно, отныне мы уже никого не можем мерить человеческими мерками. Если раньше мы и Христа мерили такими мерками, то больше этого не делаем.
Так что ни о ком отныне мы не судим только по человеческим понятиям. Если прежде мы и Христа так понимали,[9] то теперь уже не так знаем Его.
Потому теперь мы не смотрим ни на кого по-человечески. А если раньше смотрели на Христа по-человечески, то теперь уже не смотрим так.
И отныне мы никого не судим так, как судят люди. Хотя когда-то мы судили о Христе по тому, как судят люди, больше мы так не судим о Нём.
И отныне мы никого не судим так, как судят люди. Ибо, хотя когда-то мы судили о Христе по тому, как судят люди, больше мы так не судим о Нём.
Так что отныне мы никого не знаем по плоти. Если мы и знали Христа по плоти, то теперь уже не знаем.
Итак, с этого момента мы уже не смотрим ни на кого с человеческой точки зрения. Когда-то мы смотрели так на Христа, но больше не смотрим.
Так что отныне мы никого не знаем по плоти; даже если мы и знали Христа по плоти, то теперь Его таким больше не знаем.
Итак, отныне мы не смотрим на людей глазами мирского человека. Даже если некогда мы рассуждали о Мессии с мирской точки зрения, больше мы этого не делаем.
Потому мы отнынѣ никого не знаемъ по плоти; естьли же и знали Христа по плоти, то нынѣ уже не знаемъ.
Поэтому сейчас мы уже никого не будем воспринимать в смысле земных интересов. Если в прошлом мы так и воспринимали Христа, то теперь уже нет.
Темже мы отныне ничтоже разумеемъ по плоти • Аще ли жъ и разумехомъ Христа по плоти, но ныне вже не разумеемъ •
Тѣ́мже и҆ мы̀ ѿнн҃ѣ ни є҆ди́нагѡ вѣ́мы по пло́ти: а҆́ще же и҆ разꙋмѣ́хомъ по пло́ти хрⷭ҇та̀, но нн҃ѣ ктомꙋ̀ не разꙋмѣ́емъ.
Те́мже и мы отны́не ни еди́наго ве́мы по пло́ти, а́ще же и разуме́хом по пло́ти Христа́, но ны́не ктому́ не разуме́ем.