Библия 2Кор 2 Коринфянам 7:5 › сравнение

2 Коринфянам 7:5

Сравнение:
2 Коринфянам 7:5


Ибо, когда пришли мы в Македонию, плоть наша не имела никакого покоя, но мы были стеснены отовсюду: отвне — нападения, внутри — страхи.

Ведь даже когда мы пришли в Македонию, то не имели там покоя. Проблемы обрушились на нас со всех сторон: извне мы терпели нападки, а внутри нас одолевали страхи.

И даже когда мы пришли в Македонию, не было нам никакой передышки: снаружи нападали на нас, изнутри терзали страхи.

Современный перевод РБО

Да и после того, как мы пришли в Македонию, нам не было никакого покоя. Везде одни беды: вокруг ссоры, в душе страхи…

Да и когда мы пришли в Македонию, и там не было нам[3] покоя; напротив, нас всё угнетало: извне — борьба, внутри — опасения.[4]

И когда мы пришли в Македонию, наше тело не имело никакого покоя, но мы были стеснены со всех сторон: снаружи — нападения, внутри — страхи.

Потому что даже тогда, когда мы пришли в Македонию, нам не было отдыха и неприятности подстерегали нас со всех сторон, а также мы подвергались внешним нападкам и противостояли внутренним страхам.

Ибо даже тогда, когда мы пришли в Македонию, нам не было отдыха, и неприятности подстерегали нас со всех сторон — ссоры с другими и собственные страхи.

И действительно, когда мы пришли в Македонию, плоть наша не имела никакого покоя, но мы со всех сторон были угнетаемы: извне — борьба, внутри — страхи.

Ведь даже когда мы пришли в Македонию, то не имели там покоя: извне мы терпели нападки, а внутри нас одолевали страхи.

Ибо, даже когда мы пришли в Македонию, плоть наша не имела никакого покоя, но мы были угнетаемы отовсюду: извне — конфликты, внутри — страхи.

Ибо, действительно, когда мы пришли в Македонию, наши тела не имели покоя, но мы попадали во всевозможные беды — нападки извне и мрачные предчувствия внутри.

Ибо по пришествіи нашемъ въ Македонію, плоть наша не имѣла никакого покоя, но мы были стѣснены отвсюду: отвнѣ нападенія, внутри страхи.

Мы еще только пришли в Македонию, как нам сразу не стало покоя. Куда ни повернись — беда: ни с какой стороны нет согласия — как тут не пасть духом?

Ибо внегда пріидох во Макидонию ни единого покоя имела ест плоть наша во всемъ скорбь терпяще, зовнутрь бе ненависть, а внутрь боязнь •

И҆́бо прише́дшымъ на́мъ въ македо́нїю, ни є҆ди́нагѡ и҆мѣ̀ поко́ѧ пло́ть на́ша, но во все́мъ скорбѧ́ще: внѣꙋ́дꙋ бра̑ни, внꙋтрьꙋ́дꙋ боѧ̑зни.

И́бо прише́дшим нам в Македо́нию, ни еди́наго име́ поко́я плоть на́ша, но во всем скорбя́ще: внеу́ду бра́ни, внутрью́ду боя́зни.

Параллельные ссылки — 2 Коринфянам 7:5

Синодальный перевод:
Мф 11:28-30; Деян 16:9; Деян 20:1; Деян 20:3; Деян 20:19; Деян 28:15; Рим 8:23; 1Кор 2:3; 1Кор 15:31; 1Кор 16:5; 2Кор 1:16-17; 2Кор 2:3; 2Кор 2:9; 2Кор 2:13; 2Кор 4:8; 2Кор 4:8-12; 2Кор 11:23-30; 2Кор 11:29; 2Кор 12:20-21; Гал 4:11; Гал 4:19-20; 1Фес 3:5; 1Фес 3:6; Быт 8:9; Втор 32:25; 1Цар 27:1; 1Цар 30:6; Иов 18:11; Иов 29:25; Пс 34:4; Пс 56:3; Ис 33:12; Ис 51:12; Иер 6:25; Иер 8:18; Иер 20:10; Иер 45:3; Иер 49:29.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.