Библия Гал Галатам 6:18 › сравнение

Галатам 6:18

Сравнение:
Галатам 6:18


Благодать Господа нашего Иисуса Христа со духом вашим, братия. Аминь.

Благодать нашего Господа Иисуса Христа да будет с вашим духом, братья. Аминь.

Благодать Господа нашего Иисуса Христа да будет с духом вашим, братья. Аминь!

Современный перевод РБО

Благодать Господа нашего Иисуса Христа да будет с духом вашим, братья! Аминь.

Благодать Господа нашего Иисуса Христа да пребудет с духом вашим, братья. Аминь.

Братья, благодать нашего Господа Иисуса Христа с вашим духом. Аминь.

Пусть благодать Господа нашего Иисуса Христа будет с вами, братья и сёстры! Аминь.

Благодать вам от Господа нашего, Иисуса Христа. Аминь.

Благодать Господа нашего Иисуса Христа с духом вашим, братья, аминь.

Пусть благодать нашего Господа Иисуса Христа будет с вашим духом, братья. Aминь.

Благодать Господа нашего Иисуса Христа с духом вашим, братья. Аминь.

Пусть благодать нашего Господа Мессии Иисуса будет с вашим духом, братья. Аминь, да будет так.

Да пребудет благодать Господа нашего Иисуса Христа со духом вашим, братья.

Благодать Господа нашего Іисуса Христа со духомъ вашимъ, братія. Аминь.

Милость нашего Господа Иисуса Христа пусть переполнит ваш дух, братья! Аминь.

Благодать Господа нашего Ісуса Христа с духомъ вашімъ братие • Амин •

Блгⷣть гдⷭ҇а на́шегѡ і҆и҃са хрⷭ҇та̀ со дꙋ́хомъ ва́шимъ, бра́тїе. А҆ми́нь.

Благода́ть Го́спода на́шего Иису́са Христа́ со ду́хом ва́шим, бра́тие. Ами́нь.

Параллельные ссылки — Галатам 6:18

Синодальный перевод:
Рим 1:7; Рим 16:20; Рим 16:24; 2Кор 13:14; 2Тим 4:22; Флм 1:25; Откр 22:21.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.