Иисус Навин 8 глава » Иисус Навин 8:9 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Иисус Навин 8 стих 9

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Иисус Навин 8:9 / Нав 8:9

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC MAC ELZS ELZM

Таким образом послал их Иисус, и они пошли в засаду и засели между Вефилем и между Гаем, с западной стороны Гая; а Иисус в ту ночь ночевал среди народа.

Иисус отослал их, и они, отправившись на место засады, засели между Вефилем и Гаем, к западу от Гая, а Иисус провел ту ночь с народом.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Иисус велел им выступать; они пошли и устроили засаду между Бет-Элем и Аем, к западу от Ая. Иисус остался ночевать с остальными,

Посланные Иисусом воины отправились и устроили засаду, расположившись между Бет-Элем и Аем, к западу от Ая. Иисус же оставался ночью в лагере среди воинов.

Иисус послал этих людей в засаду и стал ждать. Они пошли и засели между Вефилем и Гаем, с западной стороны Гая. А Иисус ночевал в ту ночь со своим народом.

Иисус послал этих людей в засаду и стал ждать. Они пошли и засели между Вефилем и Гаем, с западной стороны Гая. А Иисус ночевал в ту ночь со своим народом.

Таким образом послал их Иисус, и они пошли в засаду и засели между Вефилем и между Гаем, с западной стороны Гая; а Иисус в ту ночь ночевал среди народа.

И҆ посла̀ и҆̀хъ ї҆исѹ́съ, и҆ и҆до́ша въ подса́дѹ: и҆ сѣдо́ша междѹ̀ веѳи́лемъ и҆ междѹ̀ га́їемъ, ѿ мо́рѧ га́їа.

И посла их иисус, и идоша в подсаду: и седоша между вефилем и между гаием, от моря гаиа.

Параллельные ссылки — Иисус Навин 8:9

Езд 2:28; Быт 12:8; Быт 32:21; Нав 7:2; Нав 8:12; Неем 7:32.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.