Иисус Навин 9 глава » Иисус Навин 9:7 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Иисус Навин 9 стих 7

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Иисус Навин 9:7 / Нав 9:7

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC MAC ELZS ELZM

Израильтяне же сказали Евеям: может быть, вы живете близ нас? как нам заключить с вами союз?

Израильтяне сказали хиввеям: — А вдруг вы живете рядом с нами? Как же нам тогда заключать с вами союз?

Современный перевод РБО RBO-2015 +

«Как мы можем заключить с вами договор? — ответили этим хиввеям израильтяне. — А вдруг вы живете на нашей земле?!»

«Как же мы заключим с вами союз, — отвечали израильтяне хиввеям, — а вдруг вы живете где-то поблизости?»

Израильтяне сказали этим людям из Евеи: «Может быть, вы живёте неподалеку. Пока мы не узнаем, откуда вы, мы не можем заключить с вами союз».

Израильтяне сказали этим людям из Евеи: "Может быть, вы живёте неподалеку. Пока мы не узнаем откуда вы, мы не можем заключить с вами союз".

Израильтяне же сказали Евеям: может быть вы живете близ нас? как нам с вами заключить союз?

И҆ реко́ша сы́нове ї҆и҃лєвы къ хорре́ю: ви́ждь, не посредѣ́ ли на́съ живе́ши, и҆ ка́кѡ тебѣ̀ завѣща́ю завѣ́тъ;

И рекоша сынове израилевы к хоррею: виждь, не посреде ли нас живеши, и како тебе завещаю завет?

Параллельные ссылки — Иисус Навин 9:7

Втор 20:16; Втор 7:2; Втор 7:3; Исх 23:31-33; Исх 3:8; Исх 34:12; Быт 10:17; Быт 34:2; Нав 11:19; Суд 2:2; Чис 33:52.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.