1-е послание Тимофею 1 глава » 1 Тимофею 1:10 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

1-е послание Тимофею 1 стих 10

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: 1 Тимофею 1:10 / 1Тим 1:10

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC RBO-1824 ELZS ELZM

для блудников, мужеложников, человекохищников, клеветников, скотоложников, лжецов, клятвопреступников, и для всего, что противно здравому учению,

для развратников, гомосексуалистов, работорговцев, лжецов, клятвопреступников и всех, кто занимается тем, что противоречит здравому учению

Современный перевод РБО RBO-2015 +

развратников и извращенцев, работорговцев, лжецов, клятвопреступников и всех, кто противится здравому учению,

блудников, мужеложцев, для тех, кто похищает людей,9 для лжецов, клятвопреступников и вообще для всех противников здравого учения.10

развратников, мужеложцев, работорговцев, обманщиков, лжесвидетелей и всех тех, кто выступает против благотворного учения Божьего.

развратников, мужеложцев, работорговцев, обманщиков, лжесвидетелей и всех тех, кто поступает противно благотворному учению,

предаются разврату и ложатся с мужчинами, торгуют людьми и лгут, нарушают клятву и совершают другие дела, противные здравому учению —

для блудников, мужеложников, человекохищников, лжецов, клятвопреступников и для всего иного, что противно здравому учению,

для развратников, извращенцев, работорговцев, лжецов, лжесвидетелей и всех, кто занимается тем, что противоречит здравому учению

развратников, мужеложцев, работорговцев, лжецов, клятвопреступников и всех, кто так или иначе идут против здравого учения.

для сексуально безнравственных людей — блудящих или вступающих в гомосексуальные связи, для работорговцев, лжецов, клятвопреступников, и для всех тех, кто противится здравому учению,

Развратников, взаимных осквернителей мужской сути, работорговцев, лжецов, отступников, всех тех, кто отвергает здравое учение,

матереубійцъ, человѣкоубійцъ, для блудниковъ, мужеложниковъ, клеветниковъ, скотоложниковъ, человѣкохищниковъ, лжецевъ, клятвопреступниковъ, и для всего, что противно здравому ученію,

блѹдникѡ́мъ, мѹжело́жникѡмъ, разбо́йникѡмъ, (клеветникѡ́мъ, скотоло́жникѡмъ,) лжи҄вымъ, клѧтвопрестѹ́пникѡмъ, и҆ а҆́ще что̀ и҆́но здра́вомѹ ѹ҆че́нїю проти́витсѧ,

блудником, мужеложником, разбойником, (клеветником, скотоложником,) лживым, клятвопреступником, и аще что ино здравому учению противится,

Параллельные ссылки — 1 Тимофею 1:10

1Кор 6:10; 1Кор 6:9; 1Тим 6:3; 2Тим 1:13; 2Тим 4:3; Втор 24:7; Еф 5:3-6; Исх 20:7; Исх 21:16; Иез 17:16-19; Гал 5:19-21; Быт 19:5; Быт 37:27; Быт 40:15; Евр 13:4; Ос 10:4; Ос 4:1; Ос 4:2; Ин 8:44; Иуд 1:7; Лев 18:22; Лев 20:13; Мал 3:5; Мк 7:21; Мк 7:22; Мф 5:33-37; Откр 18:13; Откр 21:27; Откр 21:8; Откр 22:15; Рим 1:26; Тит 1:9; Тит 2:1; Зах 5:4; Зах 8:17.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.