1-е послание Тимофею 1 глава » 1 Тимофею 1:8 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

1-е послание Тимофею 1 стих 8

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: 1 Тимофею 1:8 / 1Тим 1:8

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC RBO-1824 ELZS ELZM

А мы знаем, что закон добр, если кто законно употребляет его,

Мы знаем, что Закон хорош, если им правильно пользоваться.

Современный перевод РБО +

А мы знаем, что Закон хорош, если им правильно пользоваться

А мы знаем, что Закон[7] всегда добр, если относиться к нему только как к закону,[8]

Мы знаем, что закон полезен только в том случае, если пользоваться им правильно,

Мы знаем, что закон хорош, если пользоваться им правильно,

Мы знаем, что закон прекрасен, если пользоваться им законно,

А мы знаем, что Закон добр, если кто им законно пользуется,

Мы знаем, что закон хорош, если им правильно пользоваться.

Ведь мы знаем, что Закон хорош, если пользоваться им законным образом,

Мы знаем, что Пятикнижие доброе, если только человек использует его так, как это предусмотрено самим Пятикнижием.

Мы знаем, что Закон хорош, если употреблен по существу Закона.

А мы знаемъ, что законъ добръ, естьли кто законно употребляетъ его; кто разумѣетъ,

(За҄ 279.) Вѣ́мы же, ѩ҆́кѡ до́бръ зако́нъ (є҆́сть), а҆́ще кто̀ є҆го̀ зако́ннѣ твори́тъ,

Вемы же, яко добр закон (есть), аще кто его законне творит,

Параллельные ссылки — 1 Тимофею 1:8

2Тим 2:5; Втор 4:6-8; Гал 3:21; Неем 9:13; Пс 119:127; Пс 119:128; Пс 119:96-105; Пс 19:7-10; Рим 12:2; Рим 7:12; Рим 7:13; Рим 7:16; Рим 7:18; Рим 7:22.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.