1 Тимофею 4:12 – углубленное изучение Библии, анализ текста.

1-е послание Тимофею 4 стих 12

Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Подробнее об измениях этой страницы описано в блоге, пункт 4.

СТАНЬТЕ НАШИМ «АНГЕЛОМ»

Поделиться в соц.сетях.

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: 1 Тимофею 4:12 | 1Тим 4:12

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC CAS RSZ DESP OTNT ENT RBC RBO-1824 ELZS ELZM
Никто да не пренебрегает юностью твоею; но будь образцом для верных в слове, в житии, в любви, в духе, в вере, в чистоте.

Не позволяй никому смотреть на тебя с пренебрежением из-за твоей молодости. Будь для верных примером в словах, в жизни, любви, вере и чистоте.

Современный перевод РБО RBO-2015

Пусть никто не смотрит на тебя свысока из-за того, что ты молод. Ты же будь примером для всех верующих – в речах, в поведении, в любви, вере и чистоте.

Никому не следует смотреть на тебя свысока из-за того, что молод ты, а сам будь для верующих примером и в словах, и в поведении, в любви,10 в вере и в чистоте.

Пусть никто не относится с пренебрежением к твоей молодости. Но будь примером для верующих в своей речи, поступках, любви, которую проявляешь, в вере и безупречном поведении.

Пусть никто не относится с пренебрежением к твоей молодости. Но будь примером для верующих в речи, в поведении, в любви, которую проявляешь, в вере, которую имеешь, и в чистоте.

Никто да не пренебрегает твоей молодостью, но будь примером для верных в слове, в поведении, в любви, в вере, в чистоте.

Не позволяй никому смотреть на тебя с пренебрежением из-за твоей молодости. Будь для христиан примером в словах, в жизни, любви, вере и чистоте.

Пусть никто не презирает тебя за юный возраст, только будь образцом для верующих в слове, в поведении, в любви, в вере и в чистоте.

И пусть никто не поставит тебе в упрек твою молодость – напротив, твои слова, образ жизни, любовь, вера, непорочность, должны стать примером для верных.

Не позволяй никому относиться к тебе с презрением из-за того, что ты молод; напротив, показывай верующим пример в своих словах, поведении, любви, вере и чистоте.

Пусть никто не смотрит на твою молодость свысока. Для верующих твори образец словесного дара, уклада жизни, любви, веры, душевного такта.

никто не пренебрегалъ юности твоей, но будь образцемъ для вѣрныхъ въ словѣ, въ житіи, въ любви, въ духѣ, въ вѣрѣ, въ чистотѣ.

Никто́же ѡ҆ ю҆́ности твое́й да неради́тъ: но ѡ҆́бразъ бѹ́ди вѣ҄рнымъ сло́вомъ, житїе́мъ, любо́вїю, дѹ́хомъ, вѣ́рою, чт҇ото́ю.

Никтоже о юности твоей да нерадит: но образ буди верным словом, житием, любовию, духом, верою, чистотою.


Параллельные ссылки – 1 Тимофею 4:12

1Кор 11:1; 1Кор 16:10; 1Кор 16:11; 1Пет 5:3; 1Фес 1:6; 1Фес 2:10; 2Кор 6:4-17; 2Пет 1:5-8; 2Фес 3:7-9; 2Тим 2:15; 2Тим 2:22; 2Тим 2:7; Иак 3:13; Иак 3:17; Мф 18:10; Флп 4:8; Тит 2:7.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность – сообщите нам.



2007-2021, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите: bible-man@mail.ru.
Рекомендуем хостинг, которым пользуемся сами – Beget. Стабильный. Недорогой.