Библия 1Тим 1 Тимофею 5:2 › сравнение

1 Тимофею 5:2

Сравнение:
1 Тимофею 5:2


стариц — как матерей; молодых — как сестёр, со всякою чистотою.

С пожилыми женщинами — как с матерями, а с молодыми — как с сестрами, со всякою чистотою.

К женщине старше тебя относись как к матери, а к младшей — как к сестре, всегда храня чистоту.

Современный перевод РБО

С женщинами старше — как с матерями; с теми, кто моложе — как с сестрами, скромно и целомудренно.

с пожилыми женщинами — как с матерями, с молодыми — как с сестрами. Все увещания твои должны быть чистыми.[2]

пожилых женщин — как матерей, молодых — как сестёр, со всякой чистотой.

к женщинам старше себя как к матерям, а к женщинам младше себя — уважительно, как к сёстрам.

к женщинам старше себя, как к матерям, а к женщинам младше себя, — как к сестрам, со всей чистотой.

стариц, как матерей; молодых, как сестер, во всякой чистоте.

К пожилым женщинам относись как к матерям, а к молодым — как к сестрам, чтобы твои отношения с ними были чисты.

С женщиной старше тебя веди себя, как с матерью, с младшими — целомудренно, как с сестрами.

к пожилым женщинам — как к матерям, а к молодым — как к сёстрам, с абсолютной чистотой.

Женщин немолодых — как матерей, молодых — как сестер, сердечно и с тактом.

молодыхъ, какъ сестръ, со всякою чистотою.

Старыя жены яко матере • Младице яко сестры во всякой чистоте •

ста̑рицы, ꙗ҆́коже ма́тєри: ю҆́ныѧ, ꙗ҆́коже сєстры̀, со всѧ́кою чистото́ю.

Cта́рицы, я́коже ма́тери, ю́ныя, я́коже сестры́, со вся́кою чистото́ю.

Параллельные ссылки — 1 Тимофею 5:2

Синодальный перевод:
Мф 12:50; Мф 23:9; Ин 19:26-27; 1Пет 1:22; Рим 16:1; Рим 16:13; 1Кор 9:5; 2Кор 6:6; Флп 4:8; 1Фес 5:22; 1Тим 4:12; 1Тим 5:3; 2Тим 2:22; Тит 2:4.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.