Откровение Иоанна 6 глава » Откровение 6:2 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Откровение Иоанна 6 стих 2

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Откровение 6:2 / Откр 6:2

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC RBO-1824 ELZS ELZM

Я взглянул, и вот, конь белый, и на нем всадник, имеющий лук, и дан был ему венец; и вышел он [как] победоносный, и чтобы победить.

Я посмотрел и увидел белого коня. На нём сидел вооруженный луком всадник, которому был дан венец. Он выехал как победитель, и чтобы победить[49].

Современный перевод РБО RBO-2015 +

И я увидел: вот белый конь, на нем всадник с луком. Ему был дан венок, и он вышел как победитель, чтобы побеждать.

И вот перед взором моим — белый конь. У всадника был в руке лук, а на голове венец, которого он был удостоен. Он вышел как победитель, устремленный к новым победам.2

Тогда я посмотрел и увидел перед собой белого коня. Всадник держал в руках лук, а на голову ему был возложен венец, и Он, победоносный, отправился побеждать.

И посмотрел я тогда и увидел перед собой белого коня. У всадника в руках был лук и был дан ему венец, и он, победоносный, поехал побеждать.

И вот что я увидел: белый конь, а у всадника на нем есть лук. На него был возложен венец и он выехал как победитель, чтобы побеждать.

И я увидел, и вот конь белый и у сидящего на нем лук, и дан был ему венец, и вышел он, побеждая и чтобы победить,

Я посмотрел и увидел белого коня. У его всадника был лук, и ему был дан венец. Он выехал как победитель, чтобы победить.

И я увидел, и вот конь ярко-белый, и сидящий на нём имел лук, и дан ему венец, и вышел побеждающий и так, что он победил.

Я взглянул, и вот, передо мной был белый конь; всадник его держал лук и ему была дана корона, и он унёсся, словно завоеватель, чтобы покорять.

Я посмотрел, и вижу: конь белый и всадник. У всадника лук и на голове венок победителя. Он выехал, чтобы побеждать.

Я взглянулъ, и се конь бѣлый: и сидящій на немъ имѣлъ лукъ, и данъ былъ ему вѣнецъ; онъ шелъ, какъ побѣдитель, и чтобы побѣдить.

И҆ ви́дѣхъ, и҆ сѐ, ко́нь бѣ́лъ, и҆ сѣдѧ́й на не́мъ и҆мѣ́ѧше лѹ́къ, и҆ да́нъ бы́сть є҆мѹ̀ вѣне́цъ: и҆ и҆зы́де побѣжда́ѧй, и҆ да побѣди́тъ.

И видех, и се, конь бел, и седяй на нем имеяше лук, и дан бысть ему венец: и изыде побеждаяй, и да победит.

Параллельные ссылки — Откровение 6:2

1Кор 15:25; 1Кор 15:55-57; 2Кор 10:3-5; Ис 25:8; Мф 28:18; Пс 110:2; Пс 45:3-5; Пс 76:7; Пс 98:1; Откр 11:15; Откр 11:18; Откр 14:14; Откр 15:2; Откр 17:14; Откр 19:11; Откр 19:12; Откр 19:14; Рим 15:18; Рим 15:19; Зах 1:8; Зах 6:11-13; Зах 6:3.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.