Библия Суд Судьи 5:26 › сравнение

Судьи 5:26

Сравнение:
Судьи 5:26


Левую руку свою протянула к колу, а правую свою к молоту работников; ударила Сисару, поразила голову его, разбила и пронзила висок его.

Руку свою протянула за колышком, правую — за молотком ремесленника. Поразила Сисару, голову ему разбила, раздробила, пронзила висок.

Протянула она к колышку руку, молот тяжелый взяла в другую, сразила Сисеру, голову ему разбила, висок его насквозь пронзила!

Современный перевод РБО

Взяла она колышек в руку, молоток работников — в десницу, ударила Сисеру́! Голову разбила ему, пробила, проломила висок!

Протянула она к колышку руку, молот тяжелый взяла в другую[17] и сразила Сисеру, голову размозжила, разбила, пронзила ему висок!

Своей рукой взяла кол, а правой — молоток работников. Ударила Сисару, поразила его голову, разбила, пронзила его висок.

И, выйдя, взяла кол от шатра, а в правую руку работников молот. Кол к виску Сисары приложила и голову ему пронзила!

И, выйдя, взяла кол от шатра, а в правую руку работников молот. Кол к виску Сисары приложила и голову ему пронзила!

Руку свою протянула к колу, и правую свою к молоту работников; и поразила Сисару, разбила голову его.

рꙋ́кꙋ свою̀ лѣ́вꙋю къ колꙋ̀ прострѐ, и҆ десни́цꙋ свою̀ ко мла́тꙋ рабо́тающихъ, и҆ ᲂу҆бѝ сїса́рꙋ: разбѝ главꙋ̀ є҆гѡ̀, и҆ поразѝ, прободѐ скра̑нїѧ є҆гѡ̀:

руку свою левую к колу простре, и десницу свою ко млату работающих, и уби Сисару: разби главу его, и порази, прободе скрания его:

Параллельные ссылки — Судьи 5:26

Синодальный перевод:
Суд 4:19; Суд 4:21; 1Цар 17:49-51; 2Цар 10:18; 2Цар 18:14; 2Цар 20:22.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.