1-я Царств 23 глава » 1 Царств 23:27 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

1-я Царств 23 стих 27

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: 1 Царств 23:27 / 1Цар 23:27

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP MAC ELZS ELZM

тогда пришел к Саулу вестник, говоря: поспешай и приходи, ибо Филистимляне напали на землю.

Тогда к Саулу пришёл вестник, который сказал: — Скорее возвращайся! Филистимляне устроили набег на землю.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

И тут к Саулу явился гонец со словами: «Немедленно возвращайся — филистимляне напали на нашу страну».

Но тут к Саулу пришел гонец и сказал: «Филистимляне вторглись в нашу страну! Поспеши вернуться!»

Затем к Саулу пришёл вестник и сказал: «Скорее возвращайся! Филистимляне напали на нас!»

Тогда к Саулу пришёл вестник и сказал: "Торопись и приходи! Филистимляне напали на нас!"

Тогда пришел к Саулу гонец и сказал: «Поспеши обратно, филстимляне напали на нашу страну!»

Пришел к Саулу вестник, и сказал: поспешай, и иди, ибо Филистимляне напали на землю.

И҆ прїи́де вѣ́стникъ къ саѹ́лѹ глаго́лѧ: потщи́сѧ и҆ и҆дѝ, ѩ҆́кѡ нападо́ша и҆ноплемє́нницы на зе́млю твою̀.

И прииде вестник к саулу глаголя: потщися и иди, яко нападоша иноплеменницы на землю твою.

Параллельные ссылки — 1 Царств 23:27

1Пар 14:13; 4Цар 19:9; Втор 32:36; Быт 22:14; Пс 116:3; Откр 12:16.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.