1 И бысть слово Господне ко ионе вторицею глаголя:
2 востани и иди в ниневию град великий, и проповеждь в нем по проповеди преждней, юже аз глаголах тебе.
3 И воста иона и иде в ниневию, якоже глагола Господь. Ниневиа же бяше град велик Богу, яко шествия пути триех дний.
4 И начат иона входити во град, яко шествие пути дне единаго, и проповеда и рече: еще три дни, и ниневиа превратится.
5 И вероваша мужие ниневийстии Богови, и заповедаша пост, и облекошася во вретища от велика их даже до мала их.
6 И дойде слово ко царю ниневийскому, и воста с престола своего и сверже ризы своя с себе, и облечеся во вретище и седе на пепеле.
7 И проповедася и речено бысть в ниневию от царя и вельмож его глаголющих: человецы и скоти, и волове и овцы да не вкусят ничесоже, ни да пасутся, ниже воды да пиют.
8 И облекошася во вретища человецы и скоти и возопиша прилежно к Богу, и возвратися кийждо от пути своего лукаваго и от неправды сущия в руках их, глаголюще:
9 кто весть, аще раскается и умолен будет Бог, и обратится от гнева ярости своея, и не погибнем?
10 И виде Бог дела их, яко обратишася от путий своих лукавых, и раскаяся Бог о зле, еже глаголаше сотворити им, и не сотвори.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

Книга пророка Ионы, 3 глава. Елизаветинская на русском.

Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.

Public Domain

Public Domain — общественное достояние.
Елизаветинская Библия, на русском языке.
© 1751, 1756, 1762, 1784 +

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

Иона 3 глава в переводах:
Иона 3 глава, комментарии:
  1. Новой Женевской Библии
  2. Толкование Мэтью Генри
  3. Комментарии МакДональда
  4. Толковая Библия Лопухина
  5. Толкования Августина
  6. Комментарии Скоуфилда


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.