БиблияЛк От Луки 12:21 › толкование отцов церкви

Толкование: От Луки 12:21

Толкование:
От Луки 12:21

От Луки 12:21 — Синодальный перевод:
Так бывает с тем, кто собирает сокровища для себя, а не в Бога богатеет.

Иоанн Кронштадтский (1829−1908)

Так бывает с тем, кто собирает сокровища для себя, а не в Бога богатеет

Смертные! Ради блага своей души богатейте вы в Бога, а не в себя, потому что это себя, или я, — сама очень ничтожная вещь: его, как паука, сейчас могут извлечь из гнезда для того, чтобы он не ткал больше себе паутины прелестных, гибнущих, разрушающихся благ.

Источник: Дневник. Том II. 1857−1858.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.