БиблияЛк От Луки 21:4 › толкование отцов церкви

Толкование: От Луки 21:4

Толкование:
От Луки 21:4

От Луки 21:4 — Синодальный перевод:
ибо все те от избытка своего положили в дар Богу, а она от скудости своей положила всё пропитание своё, какое имела.

Иннокентий (Борисов) (1800−1857)

ибо все те от избытка своего положили в дар Богу, а она от скудости своей положила все пропитание свое, какое имела

Замечание, сделанное о поступке вдовицы, открывает характер не только ее, но и в некотором отношении Самого Иисуса. Поучительно видеть, как сам отдых Его служил к пользе и как Он не оставлял без внимания самых обыкновенных случаев, коль скоро в них выражалось что-либо поучительное. Не таковы были фарисейские учители! Они постоянно занимались маловажными вещами, но, не умея извлекать из них ничего важного, сами сделались странными и жалкими.

Источник: Последние дни земной жизни Господа нашего Иисуса Христа.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.