Philipper 3 глава

Philipper
Luther Bibel 1545 → Новой Женевской Библии

Luther Bibel 1545

1 Weiter, liebe Brüder, freuet euch in dem HErrn! Daß ich euch immer einerlei schreibe, verdrießt mich nicht und macht euch desto gewisser.
2 Sehet auf die Hunde, sehet auf die bösen Arbeiter, sehet auf die Zerschneidung!
3 Denn wir sind die Beschneidung; die wir GOtt im Geist dienen und rühmen uns von Christo JEsu und verlassen uns nicht auf Fleisch.
4 Wiewohl ich auch habe, daß ich mich Fleisches rühmen möchte. So ein anderer sich dünken lässet, er möge sich Fleisches rühmen, ich viel mehr,
5 der ich am achten Tage beschnitten bin, einer aus dem Volk von Israel, des Geschlechts Benjamin, ein Ebräer aus den Ebräern und nach dem Gesetz ein Pharisäer,
6 nach dem Eifer ein Verfolger der Gemeinde, nach der Gerechtigkeit im Gesetz gewesen unsträflich.
7 Aber was mir Gewinn war, das habe ich um Christi willen für Schaden geachtet.
8 Denn ich achte es alles für Schaden gegen die überschwengliche Erkenntnis Christi JEsu, meines HErrn, um welches willen ich alles habe für Schaden gerechnet und achte es für Dreck, auf daß ich Christum gewinne
9 und in ihm erfunden werde, daß ich nicht habe meine Gerechtigkeit, die aus dem Gesetz, sondern die durch den Glauben an Christum kommt, nämlich die Gerechtigkeit, die von GOtt dem Glauben zugerechnet wird,
10 zu erkennen ihn und die Kraft seiner Auferstehung und die Gemeinschaft seiner Leiden, daß ich seinem Tode ähnlich werde,
11 damit ich entgegenkomme zur Auferstehung der Toten.
12 Nicht daß ich's schon ergriffen habe oder schon vollkommen sei; ich jage ihm aber nach, ob ich's auch ergreifen möchte, nachdem ich von Christo JEsu ergriffen bin.
13 Meine Brüder, ich schätze mich selbst noch nicht, daß ich's ergriffen habe. Eines aber sage ich: Ich vergesse, was dahinten ist, und strecke mich zu dem, das da vorne ist,
14 und jage nach dem vorgesteckten Ziel, nach dem Kleinod, welches vorhält die himmlische Berufung GOttes in Christo JEsu.
15 Wieviel nun unser vollkommen sind, die lasset uns also gesinnet sein. Und sollt ihr sonst etwas halten, das lasset euch GOtt offenbaren,
16 doch so ferne, daß wir nach einer Regel, darein wir kommen sind, wandeln und gleichgesinnet seien.
17 Folget mir, liebe Brüder, und sehet auf die, die also wandeln, wie ihr uns habt zum Vorbilde.
18 Denn viele wandeln, von welchen ich euch oft gesagt habe, nun aber sage ich auch mit Weinen: Die Feinde des Kreuzes Christi;
19 welcher Ende ist die Verdammnis, welchen der Bauch ihr GOtt ist, und ihre Ehre zuschanden wird, derer, die irdisch gesinnet sind.
20 Unser Wandel aber ist im Himmel von dannen wir auch warten des Heilandes JEsu Christi, des HErrn,
21 welcher unsern nichtigen Leib verklären wird, daß er ähnlich werde seinem verklärten Leibe, nach der Wirkung, damit er kann auch alle Dinge ihm untertänig machen.]

Новой Женевской Библии

3:1−11 В этих стихах содержится осуждение «злых делателей», которые считают, что спасения можно достичь соблюдением закона.

3:1 радуйтесь о Господе. Этот призыв дословно повторен в 4:4.

о том же. Это относится к тому, что Павел выскажет в ст. 2−21 (ср. ст. 18).

3:2 берегитесь псов, берегитесь злых делателей, берегитесь обрезания, (»...берегитесь лжеобрезания» — NIV). Противниками Павла могли быть либо иудействующие христиане (вроде упомянутых в Послании к Галатам), либо не принявшие христианства иудеи, которые отстаивали закон Моисея и утверждали, что признак спасения — обрезание (Деян 15:1).

3:3 обрезание — мы. Опровергая то значение, которое иудействующие ложно приписывают внешнему физическому обрезанию, Павел утверждает, что истинно обрезание — сами христиане, т.е. истинный духовный Израиль (ср. Гал 3:6 — 4:7).

служащие Богу духом. Иначе: «служащие Богу в духе» или «Духом Божиим служащие».

хвалящиеся Христом Иисусом. Противопоставление выражению «на плоть надеющиеся».

плоть. В словоупотреблении Павла этот термин часто охватывает все, что присущ человеку по природе (Еф 6:5). Однако здесь, вероятно, имеется в виду плотское обрезание (ст. 5; ср. Гал 6:12−15).

3:4−6 В этих стихах перечислены семь признаков, свидетельствующих о правоверности Павла (с точки зрения иудейской религии).

3:5 обрезанный в восьмой день. Павел был обрезан в соответствии с установлением (Быт 17:12).

из рода Израилева. См. Рим 9:3−4; Рим 11:1.

колена Вениаминова. Возможно, Павел, чье имя прежде было Савл (Саул) из Тарса, был назван в честь царя Саула, также происходившего из этого колена (1Цар 9:1−2).

по учению — фарисей. Скрупулезное соблюдение закона — Торы и основанного на ней фарисейского предания (Гал 1:14; Деян 22:3; Деян 26:5) — составляло содержание жизни Павла.

3:6 по ревности — гонитель Церкви Божией. См. Деян 9:13−14; Деян 22:4−5; Деян 26:9−11; 1Кор 15:9; Гал 1:13−14.

по правде законной. Это выражение лучше перевести так: «по праведности, требуемой законом» (ср. ст. 9).

непорочный. Это не притязание на безгрешность (Рим 7:7−13); Павел говорит лишь о своем ревностном соблюдении предписаний Ветхого Завета. Верность закону, хранимая Павлом, была достойна уважения, но порожденная ею «надежда» (это слово трижды повторено в ст. 3 и 4) была наихудшим из грехов.

3:7 Но что для меня было преимуществом. Павел имеет в виду не скрупулезно соблюдение заповедей закона (ст. 6).

я почел тщетою. Это чрезвычайно многозначительное решение, так как Павел отрекается (по крайней мере — отчасти) от добродетели, что гораздо труднее, чем отказаться от порока. Однако теперь он осознает, что чем благороднее происхождение человека и выше его добродетельность, тем сильнее он подвержен искушению гордостью и самонадеянностью (Лк 18:9−14; Еф 2:8−9). Павел с готовностью отвергает все предпосылки для самонадеянности и личной выгоды ради Христа.

3:8 почитаю за сор. В греческом тексте здесь стоит более выразительное слово; английская Библия (KJV) переводит его словом «навоз». Павел с отвращением отбрасывает все, что препятствует «превосходству познания Христа Иисуса».

3:9−11 Ст. 9 говорит о праведности, ст. 10 — об освящении, а ст. 11 — о прославлении. Эта последовательность (избрание — смерть — возвышение) указывает на связь с 2:6−11.

3:9 не со своею праведностью. Павел подчеркивает, что спасение обосновывается не успешным соблюдением закона, а целиком и полностью «праведностью от Бога», которая даруется тем, кто соединился со Христом (Рим 1:16−17; Рим 3:21−26).

через веру во Христа. Вера обращена ко Христу (Гал 2:16), и отныне, полностью вверив себя Христу, Павел оставил всякое упование на самого себя (ст. 7:8). Вера — средство, а не основание для спасения, и Павел провозглашает, что мы спасены «через веру»; он нигде не говорит, что мы спасены на основании веры. Спасение зиждется на заслугах Христа. Вера — средство, связывающее нас со Христом и Его заслугами.

по вере. Эти слова можно перевести: «основанной на вере», либо: «данной Богом в ответ на веру». Вера воспринимает Божий дар — праведность (Рим 3:22; Рим 5:17), и деятельную веру Бог вменяет в праведность (Рим 4:3; Рим 5:1; Гал 3:6). Вера предваряет праведность не в категориях времени, а по логической связи. Наша праведность зависит от веры, а не наоборот, хотя праведность и вера сосуществуют одновременно.

3:10 чтобы познать Его. Это самое страстное желание Павла (1:20−23); он говорит не просто о более глубоком интеллектуальном познании Христа, но об углублении личной связи. Следующие два пункта поясняют, как опытно проявляется познание Христа.

силу воскресения Его. По мнению Павла, в основании христианской жизни лежит отождествление с распятым и воскресшим Христом. В других местах (напр., 2Кор 4:7, 10, 11) Павел учит, что сила воскресения Христова проявляется в жизни христианина через его соучастие в страданиях Христа. Такое отождествление со страданиями Христа подразумевает не просто мученичество (Флп 2:17), оно охватывает всю жизнь.

3:11 достигнуть воскресения. Участие в страданиях Христовых ведет к участию в Его славе при воскресении из мертвых (ст. 20−21; Рим 8:17).

3:12 не потому, чтобы я уже достиг. Награда — спасение — еще не получена в полноте; это Павел подчеркивает, опровергая постулат о самоусовершенствовании (ср. 2Тим 2:18; 1Ин 1:8). Однако начало процессу спасения, который завершится в день Христов (1:6, 10) при воскресении из мертвых (3:11), уже положено.

3:14 к цели. Устремления Павла обещают быть увенчанными наградой — полнотой спасения (ср. 1:28; Рим 13:11).

к почести вышнего звания Божия. Бог уже призвал Павла (Рим 8:30; Гал 1:15), и он неуклонно стремится достичь жизни во славе (ст. 13−14), потому что «достиг меня Христос Иисус» (ст. 12).

3:15 кто из нас совершенен. Другой перевод: «мы все, кто совершенны». Эти слова воздают должное тем, кто действительно совершенен в мыслях и в жизни. Греческое слово, переведенное как «совершенны», Павел употребляет в положительном смысл (как и в Кол 1:28), однако возможно, что здесь Павел с иронией говорит о тех, кто считает себя уже достигшими совершенства (ст. 12), стремясь исправить их мнение о себе.

так должен мыслить. Это относится к наставлениям ст. 12−14.

если же вы о чем иначе мыслите. Возможно, эти слова, должны подкрепить предшествующий призыв Павла, но повторение глагола «мыслить» ассоциируется с 2:1−5 и позволяет полагать, что апостол заботится о взаимном согласии филиппийцев.

Бог вам откроет. Идет ли речь о способности духовного рассуждения и понимания или о согласии между верующими, необходимо дарование благодати Божией (1:9−11). А пока верующие должны поступать соответственно разумению, какое Бог уже даровал им (ст. 16).

3:17 Подражайте... мне. Пример Павла противопоставляется тому, о чем говорится дальше (ст. 18−19). Павел хранит верность (Гал 6:14), слава его — Христос (ст. 21; ср. ст. 3), разум его занят небесными категориями (ст. 20−21).

3:18 даже со слезами. Павел проливает слезы не из опасения, будто кто-либо может уничтожить совершенное Христом, а предвидя погибель, ожидающую тех, кто противится благовестию. Их погибель (ст. 19) явится завершением разрушительного процесса, начало которому положило их собственное нечестие (Рим 1:18−32; Гал 6:7−8).

3:18−19 Этот фрагмент обращен к различным оппонентам (см. 1Кор 1:23), включая иудействующих (ст. 2−6; Гал 2:15−21). Возможно также, что Павел имеет в виду тех, кто считает Христа чистым духом и отвергает понятие о том, что спасение было осуществлено посредством Его воплощения, «в теле Плоти Его, смертью Его» (Кол 1:22). Такие люди мнят себя возвышенно-духовными существами, что будто бы дает им право наслаждаться чувственными удовольствиями чрева («их бог — чрево») и плоти («слава их — в сраме»; ср. 1Кор 6:9−10).

3:20 Наше же жительство — на небесах. Другой перевод: «А наше гражданство уже теперь на небесах». Подобно тому, как Филиппы были римской колонией (Деян 16:12), так Церковь — небесная колония.

мы ожидаем. Это ожидание тождественно влечению, упомянутому в 1:23. Употребление этого глагола в посланиях Павла везде имеет подобное значение (Рим 8:19, 23, 25; 1Кор 1:7; Гал 5:5).

3:21 уничиженное тело наше преобразит. Отвергая пренебрежение материальным (см. ком. к 3:18−19), Павел прославляет то, как Христос преобразит наше тело (ср. 1Кор 15:50−53).

сообразно славному телу Его. Сам Христос восстал из гроба телом, «первенец» великой жатвы (1Кор 15:20−23). Подобно тому, как Отец увенчал послушание Христа (2:6−11), так и верность Его последователей среди испытаний обещает им славное воскресение.

силою, которою Он действует и покоряет Себе все. См. 1Кор 15:20−28.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.