2 Kings 25 глава

2 Kings
New Living Translation → Толковая Библия Лопухина

New Living Translation

1 So on January 15,a during the ninth year of Zedekiah’s reign, King Nebuchadnezzar of Babylon led his entire army against Jerusalem. They surrounded the city and built siege ramps against its walls.
2 Jerusalem was kept under siege until the eleventh year of King Zedekiah’s reign.
3 By July 18 in the eleventh year of Zedekiah’s reign,b the famine in the city had become very severe, and the last of the food was entirely gone.
4 Then a section of the city wall was broken down. Since the city was surrounded by the Babylonians,c the soldiers waited for nightfall and escapedd through the gate between the two walls behind the king’s garden. Then they headed toward the Jordan Valley.e
5 But the Babylonianf troops chased the king and overtook him on the plains of Jericho, for his men had all deserted him and scattered.
6 They captured the king and took him to the king of Babylon at Riblah, where they pronounced judgment upon Zedekiah.
7 They made Zedekiah watch as they slaughtered his sons. Then they gouged out Zedekiah’s eyes, bound him in bronze chains, and led him away to Babylon.

The Temple Destroyed

8 On August 14 of that year,g which was the nineteenth year of King Nebuchadnezzar’s reign, Nebuzaradan, the captain of the guard and an official of the Babylonian king, arrived in Jerusalem.
9 He burned down the Temple of the LORD, the royal palace, and all the houses of Jerusalem. He destroyed all the important buildingsh in the city.
10 Then he supervised the entire Babylonian army as they tore down the walls of Jerusalem on every side.
11 Then Nebuzaradan, the captain of the guard, took as exiles the rest of the people who remained in the city, the defectors who had declared their allegiance to the king of Babylon, and the rest of the population.
12 But the captain of the guard allowed some of the poorest people to stay behind to care for the vineyards and fields.
13 The Babylonians broke up the bronze pillars in front of the LORD’s Temple, the bronze water carts, and the great bronze basin called the Sea, and they carried all the bronze away to Babylon.
14 They also took all the ash buckets, shovels, lamp snuffers, ladles, and all the other bronze articles used for making sacrifices at the Temple.
15 The captain of the guard also took the incense burners and basins, and all the other articles made of pure gold or silver.
16 The weight of the bronze from the two pillars, the Sea, and the water carts was too great to be measured. These things had been made for the LORD’s Temple in the days of Solomon.
17 Each of the pillars was 27 feeti tall. The bronze capital on top of each pillar was 7 1/2 feetj high and was decorated with a network of bronze pomegranates all the way around.
18 Nebuzaradan, the captain of the guard, took with him as prisoners Seraiah the high priest, Zephaniah the priest of the second rank, and the three chief gatekeepers.
19 And from among the people still hiding in the city, he took an officer who had been in charge of the Judean army; five of the king’s personal advisers; the army commander’s chief secretary, who was in charge of recruitment; and sixty other citizens.
20 Nebuzaradan, the captain of the guard, took them all to the king of Babylon at Riblah.
21 And there at Riblah, in the land of Hamath, the king of Babylon had them all put to death. So the people of Judah were sent into exile from their land.

Gedaliah Governs in Judah

22 Then King Nebuchadnezzar appointed Gedaliah son of Ahikam and grandson of Shaphan as governor over the people he had left in Judah.
23 When all the army commanders and their men learned that the king of Babylon had appointed Gedaliah as governor, they went to see him at Mizpah. These included Ishmael son of Nethaniah, Johanan son of Kareah, Seraiah son of Tanhumeth the Netophathite, Jezaniahk son of the Maacathite, and all their men.
24 Gedaliah vowed to them that the Babylonian officials meant them no harm. “Don’t be afraid of them. Live in the land and serve the king of Babylon, and all will go well for you,” he promised.
25 But in midautumn of that year,l Ishmael son of Nethaniah and grandson of Elishama, who was a member of the royal family, went to Mizpah with ten men and killed Gedaliah. He also killed all the Judeans and Babylonians who were with him at Mizpah.
26 Then all the people of Judah, from the least to the greatest, as well as the army commanders, fled in panic to Egypt, for they were afraid of what the Babylonians would do to them.

Hope for Israel’s Royal Line

27 In the thirty-seventh year of the exile of King Jehoiachin of Judah, Evil-merodach ascended to the Babylonian throne. He was kind tom Jehoiachin and released himn from prison on April 2 of that year.o
28 He spoke kindly to Jehoiachin and gave him a higher place than all the other exiled kings in Babylon.
29 He supplied Jehoiachin with new clothes to replace his prison garb and allowed him to dine in the king’s presence for the rest of his life.
30 So the king gave him a regular food allowance as long as he lived.

Толковая Библия Лопухина

Падение царства Иудейского. 1−3. Осада Иерусалима и голод в городе 4−7. Взятие города, бегство Седекии, умерщвление его сыновей и пленение его в Вавилон. 8−17. Нашествие Навузардана, сожжение Иерусалима, ограбление храма и пленение народной массы в Вавилон. 18−21. Казнь иудейских сановников в Ривле. 22−26. Оставшееся в Иудее население; убийство Годолии и массовое бегство иудеев в Египет. 27−30. Замечание об освобождении Иехонии в 37-й год его переселения, при Евильмеродахе

4Цар 25:1. В девятый год царствования своего, в десятый месяц, в десятый день месяца, пришел Навуходоносор, царь Вавилонский, со всем войском своим к Иерусалиму, и осадил его, и устроил вокруг него вал.

4Цар 25:2. И находился город в осаде до одиннадцатого года царя Седекии.

4Цар 25:3. В девятый день месяца усилился голод в городе, и не было хлеба у народа земли.

Возмущенный клятвопреступлением Седекии, как и восстанием других народов, Навуходоносор (по Иез 21:18 сл., бросив предварительно жребий, который и пал на Иерусалим) вторично вторгся в пределы Иудеи и осадил Иерусалим («по всем правилам искусства», по замечанию И. Флавия) в 9-й год царствования (не Навуходоносора, как по русскому синодальному переводу «своего», а Седекии, у LXX-ти: αὺτοῦ, слав.: его) в 10-й месяц, в 10-й день месяца. Такая точность даты начала осады Иерусалима, как и других выдающихся моментов этого печального для национально-иудейского чувства события (ср. ст. 3, 8) объясняется из того, что иудеи в плену в воспоминание об этом и других печальной памяти днях установили и совершали нарочитые посты (Зах 8:19; ср. 4Цар 7:3). 10-й месяц, соответственно получившей в плену начало вавилонской таблице названий месяцев у евреев, назывался Тебет (Есф 2:16). Из ст. 6 видно, что осаду Иерусалима Навуходоносор вел не самолично, так как главную квартиру свою и местопребывание он имел в г. Ривле, а через посредство кого-либо из своих военачальников. Из 34 видно, что вавилоняне осаждали и другие иудейские города, как Лахис и Азека. Осада в целом продолжалась около полутора лет (за исключением короткого перерыва, когда, услышав о приближении египтян на помощь иудеям, халдеи на малое время снимали осаду с Иерусалима, Иер 37:5−8; 34:21−22), именно 1 год, 5 месяцев, 27 дней; крайнее усиление голода в городе и первый пролом городской стены произошли в 9-й день четвертого (как прямо оказано в Иер 39:2; 52:6) месяца («Таммуза», соответствующего большей части нашего июля) 11-го года царствования Седекии (ст. 2−3). Как велики были бедствия голода и иные, которые претерпевали осажденные, видно из Иер 2:11−12, 19; 4:3−10; ср. Иез 4:1 и др.

4Цар 25:4. И взят был город, и побежали все военные ночью по дороге к воротам, между двумя стенами, что подле царского сада; Халдеи же стояли вокруг города, и царь ушел дорогою к равнине.

4Цар 25:5. И погналось войско Халдейское за царем, и настигли его на равнинах Иерихонских, и все войско его разбежалось от него.

4Цар 25:6. И взяли царя, и отвели его к царю Вавилонскому в Ривлу, и произвели над ним суд:

4Цар 25:7. и сыновей Седекии закололи пред глазами его, а самому Седекии ослепили глаза и сковали его оковами, и отвели его в Вавилон.

Пролом стены и вторжение халдеев в Иерусалим произошли с северной стороны, у «средних ворот» (Иер 39:3), обыкновенно отождествляемых с Ефремовыми воротами на севере Иерусалима (Неем 8:16:12.39; 4Цар 14:13). Узнав об этом, Седекия и войско его ночью обратились в бегство в направлении к востоку — через так называемые ворота «между двумя стенами, что подле царского сада» — по предположению, тождественные с «воротами Источника» (Неем 2:14; 3:15; 12:37) (царские сады находились на юго-восточной стороне за стенами города у силоамского пруда) на восточной стороне города, и направлялись к Иерихону и за Иордан, но по дороге Седекия был схвачен халдеями, после чего войско его разбежалось, а он был отведен в Ривлу к Навуходоносору, который и произвел над ним жестокий военный суд. Последнее, что он увидел глазами своими, была казнь его сыновей (может быть, они представлялись вавилонянам возмутителями народа, и убиение их могло иметь целью истребление всей царствующей династии Иудеи; по Иер 39:6:2.10, с сыновьями Седекии были убиты и некоторые иудейские вельможи); затем Седекия был ослеплен — как древняя халдейская и персидская казнь (Герод. VII, 18), доселе принимаемая в Персии и Турции к претендентам на престол. Затем Седекия в оковах был отведен на Вавилон.

4Цар 25:8. В пятый месяц, в седьмой день месяца, то есть в девятнадцатый год Навуходоносора, царя Вавилонского, пришел Навузардан, начальник телохранителей, слуга царя Вавилонского, в Иерусалим

4Цар 25:9. и сжег дом Господень и дом царя, и все домы в Иерусалиме, и все домы большие сожег огнем;

4Цар 25:10. и стены вокруг Иерусалима разрушило войско Халдейское, бывшее у начальника телохранителей.

4Цар 25:11. И прочий народ, остававшийся в городе, и переметчиков, которые передались царю Вавилонскому, и прочий простой народ выселил Навузардан, начальник телохранителей.

4Цар 25:12. Только несколько из бедного народа земли оставил начальник телохранителей работниками в виноградниках и землепашцами.

В Иер 52:12 день прибытия Навузардана (по должности назван рабтаббахим, глава палачей, ср. Быт 37:36, т. е. телохранителей: «исполнители казни всегда составляли ближайшею стражу» проф. Гуляев, с. 384) назван не седьмым, как здесь, а 10-м; последний указан и у Иосифа Флавия, Иуд Война 6:4, 8.) (в Иуд Древн. 10:8, 5.) он, впрочем, днем сожжения храма считает 1-е число 5-го месяца). Пятый месяц — Аб — соответствует большей части нашего августа. По Иосифу Флавию, Иуд война, цит. м., храм Соломонов был сожжен вавилонянами в тот самый день пятого месяца (Аба, у И. Флав. Лооса ), в какой впоследствии (70 г. по Р. X. ) сожжен был римлянами храм иродов. Талмудическое предание относит разрушение обоих храмов к девятому Аба (таанит, 29 а), и в этот день был установлен пост. Кроме храма и дворца царского Навузардан сжег также все сколько-нибудь значительные дворцы города, разрушены были и стены города, составлявшие его твердыню (см. 2Пар 32:5:33.14). Навузардан, выселив из Иудеи последние остатки сколько-нибудь зажиточного люда, в Иудее он оставил лишь совершенно бедных жителей — земледельцев и садоводов.

4Цар 25:13. И столбы медные, которые были у дома Господня, и подставы, и море медное, которое в доме Господнем, изломали Халдеи, и отнесли медь их в Вавилон;

4Цар 25:14. и тазы, и лопатки, и ножи, и ложки, и все сосуды медные, которые употреблялись при служении, взяли;

4Цар 25:15. и кадильницы, и чаши, что было золотое и что было серебряное, взял начальник телохранителей:

4Цар 25:16. столбы числом два, море одно, и подставы, которые сделал Соломон в дом Господень, — меди во всех сих вещах не было весу.

4Цар 25:17. Восемнадцать локтей вышины в одном столбе; венец на нем медный, а вышина венца три локтя, и сетка и гранатовые яблоки вокруг венца — все из меди. То же и на другом столбе с сеткою.

Перечисляются принадлежности храмовой утвари, взятой Навузарданом в Вавилон, начиная с крупных и важнейших «столбов медных», т. е. известных колонн Иахин и Воаз пред фронтоном храма, «медное море» с «подставами» и проч., ср. 3Цар 7:15−39.

4Цар 25:18. И взял начальник телохранителей Сераию первосвященника и Цефанию, священника второго, и трех, стоявших на страже у порога.

4Цар 25:19. И из города взял одного евнуха, который был начальствующим над людьми военными, и пять человек, предстоявших лицу царя, которые находились в городе, и писца главного в войске, записывавшего в войско народ земли, и шестьдесят человек из народа земли, находившихся в городе.

4Цар 25:20. И взял их Навузардан, начальник телохранителей, и отвел их к царю Вавилонскому в Ривлу.

4Цар 25:21. И поразил их царь Вавилонский, и умертвил их в Ривле, в земле Емаф. И выселены Иудеи из земли своей.

По разорении Иерусалима, Навузардан берет отсюда высших сановников церковных и гражданских и, как Седекию, отправляет их в Ривлу, где, доставленные к Навуходоносору, все они были казнены. С тем вместе закончились выселения иудеев в Вавилон. Страна, конечно, не осталась вполне безлюдной (ср. у Е. Благонравова, Плен вавилонский, с. 128 и д. ), но оставшееся в ней редкое и беднейшее население не мешало ужасному запустению Иудеи (2Пар 36:21), в полном соответствии с предсказанием пророка Иеремии (Иер 25:11). Самому пророку Халдеи, по предписанию царя своего предоставили свободу идти в Вавилон или остаться на родине. Пророк избрал последнее (Иер 39:11:14). За ст. 21 в параллельном рассказе пророка Иеремии (Иер 52:28−30) заключается перечень переселенных в Вавилон.

4Цар 25:22. Над народом же, остававшимся в земле Иудейской, который оставил Навуходоносор, царь Вавилонский, — над ними поставил начальником Годолию, сына Ахикама, сына Шафанова.

4Цар 25:23. Когда услышали все военачальники, они и люди их, что царь Вавилонский поставил начальником Годолию, то пришли к Годолии в Массифу, и именно: Исмаил, сын Нефании, и Иоханан, сын Карея, и Сераия, сын Танхумефа из Нетофафа, и Иезания, сын Маахитянина, они и люди их.

4Цар 25:24. И поклялся Годолия им и людям их, и сказал им: не бойтесь быть подвластными Халдеям, селитесь на земле и служите царю Вавилонскому, и будет хорошо вам.

4Цар 25:25. Но в седьмой месяц пришел Исмаил, сын Нефании, сына Елишамы, из племени царского, с десятью человеками, и поразил Годолию, и он умер, и Иудеев и Халдеев, которые были с ним в Массифе.

4Цар 25:26. И встал весь народ, от малого до большого, и военачальники, и пошли в Египет, потому что боялись Халдеев.

Сокращенная передача того рассказа, который подробно содержится в книге пророка Иеремии: 39:7, Годолия, сын Ахикама, был наиболее видным из числа благоразумных граждан Иудейского царства, которые верили и готовы были следовать совету пророка Иеремии Седекии — добровольно предаться вавилонскому царю (Иер 38:17). Как человек благородного духа (Иер 40:16), Годолия получил поручение освободить Иеремию (Иер 39:14) и облечен был званием вавилонского наместника над оставшимся населением Иудеи (Иер 40:7:10). Избрав местопребыванием своим Массифу (город в Вениаминовом колене (Нав 13:26) к северо-западу от Иерусалима), Годолия образовал вокруг себя стражу из иудеев и халдеев, и при поддержке пророка Иеремии и Варуха пытался организовать бедное население Иудеи в оседлую общину (Иер 40:6:8, 41.3, 5, 43.6), но был злодейски умерщвлен спустя 2 месяца (ст. 26. Иер 41:2 и д). Нетофаф — город в уделе колена Иудина, близ Вифлеема (Неем 7:26; 1 Езд 2:22; 1Пар 2:54), отождествляют с нынешним Bett-Nitiz (Onomast 747). Область Мааха лежала на севере Заиорданской страны при подошве Ермона (Втор 13:14; Нав 13:13).

4Цар 25:27. В тридцать седьмой год переселения Иехонии, царя Иудейского, в двенадцатый месяц, в двадцать седьмой день месяца, Евилмеродах, царь Вавилонский, в год своего воцарения, вывел Иехонию, царя Иудейского, из дома темничного

4Цар 25:28. и говорил с ним дружелюбно, и поставил престол его выше престола царей, которые были у него в Вавилоне;

4Цар 25:29. и переменил темничные одежды его, и он всегда имел пищу у него, во все дни жизни его.

4Цар 25:30. И содержание его, содержание постоянное, выдаваемо было ему от царя, изо дня в день, во все дни жизни его.

(Иер 52:31−34). Освобождение Иехонии падает на 561-й год. Царствование Евильмеродаха — на 561−559 гг. И. Флавий (Против Апиона I, 20), на основании Бероза, дает дурной отзыв об этом царе.

Событие освобождения Иехонии — последнее занесенное в 4 Цар, и самое написание 3 и 4Цар произошло, вероятно, вскоре после этого события.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.