Деяния 26 глава

Деяния апостолов
Русского Библейского Центра → Новый Библейский Комментарий

Русского Библейского Центра

1 Агриппа сказал Павлу: «Говори, что у тебя. Позволяется тебе». Взмахнув рукой, Павел начал свою защитительную речь. Он сказал:
2 «Полагаю за счастье, царь Агриппа, говорить сейчас перед тобой в свою защиту. Иудеи обвинили меня здесь в целом ряде преступлений.
3 В их обычаях, в предмете их разногласий ты большой дока. Прошу тебя быть и терпеливым слушателем.
4 Как я жил, а жил я смолоду в Иерусалиме среди моего народа, известно всем иудеям.
5 Они еще с той поры знают и могут подтвердить, если захотят, что я вел жизнь фарисея по строжайшим правилам нашего вероисповедания.
6 А сегодня за надежду на Божье обетование, данное нашим отцам, предстал перед судом.
7 День и ночь усердно служат Богу двенадцать Израилевых племен в надежде увидеть его исполнение. Эту самую надежду, государь, и ставят мне в вину иудеи.
8 С какой стати вы полагаете невероятным, что Бог воскрешает мертвых?
9 Конечно, я и сам был убежден, что обязан все силы употребить против Иисуса Назарянина.
10 Так я в Иерусалиме и делал. Властью, полученной от первосвященников, я многих святых Божьих людей заточал в тюрьму, а когда их убивали, подавал за это голос.
11 И не раз в синагогах я истязал их, добиваясь от них отречения. По своему неистовству, я гонялся за ними по всем городам.
12 Для этого я шел и в Дамаск с поручением и полномочиями от первосвященников.
13 В дороге около полудня я увидел, государь, как на меня и на моих спутников полыхнул с неба свет, ярче солнечного.
14 Мы все повалились наземь, и тут я услышал голос. Этот голос говорил мне на еврейском: “Саул, Саул! Зачем ты на Меня ополчился? Брыкаешься на Погонщика? Трудно тебе.”
15 Я сказал: “Кто Ты, Господи?” Он сказал: “Я Иисус, на которого ты ополчился.
16 Встань и стой на ногах. Я явился тебе не без причины. Хочу поставить тебя служителем. Иди и говори обо Мне. То, что ты уже видел, еще не все. Увидишь больше.
17 Даю тебе свободу не отмежевывать язычников от своего народа. К ним сейчас тебя посылаю.
18 Открой им глаза, чтобы обратились от тьмы к свету, от власти Сатаны к Богу и с верой в Меня получили отпущение грехов и свое место среди святого народа.”
19 С этого все и началось, царь Агриппа! Я не был непослушен небесному видению.
20 Первыми были у меня жители Дамаска и Иерусалима. Затем я пошел по всей иудейской земле и к язычникам. Я призывал их покаяться и обратиться к Богу, к образу жизни по смыслу покаяния.
21 По этой причине схватили меня в Храме иудеи и хотели убить.
22 Но Бог не покинул меня. Вот и сейчас, стоя здесь, я с Его помощью всем от мала до велика возвещаю свое свидетельство, ничего такого не говоря, о чем не сказано пророками и Моисеем, что так и будет,
23 А именно: Христу — пострадать, первенцем из мертвых воскреснуть и свет возвестить нашему народу и язычникам».
24 Так он говорил в свою защиту. Фест закричал: «Ты рехнулся, Павел! Безумием обернулась твоя неслыханная ученость».
25 «Э, нет, благороднейший Фест, — отвечал Павел, — я не безумец. В моих словах истина и здравый смысл.
26 Царю понятна суть дела, поэтому я в речах перед ним бесстрашен. Я не поверю, что от него хоть что-нибудь из всего этого ускользнуло, потому что происходило не на задворках.
27 Веришь ли ты, царь Агриппа, пророкам? Знаю, что веришь».
28 Агриппа ответил: «Ты за малым хоть одного меня хочешь сделать христианином».
29 Павел сказал: «Молю Бога, чтобы хоть ты один, а лучше все, кто сейчас меня слушает, сделались такими, как я — конечно, без вот этих цепей».
30 После этих его слов царь, прокуратор, Береника и все участники заседания встали
31 И, отойдя в сторону, высказались друг перед другом: «Этот человек не сделал ничего такого, что у нас карается смертью или тюрьмой».
32 И Агриппа сказал Фесту: «Можно было бы его отпустить, не добивайся он кесарева суда».

Новый Библейский Комментарий

Ст. 1−3 Как речи обеих сторон перед судом Феликса ранее (24:2−4, 10), так и это выступление началось со вступительного заявления с выражением признательности судьям (и их восхвалением).

Ст. 4−8 Далее речь продолжилась в направлении защиты, начатой в гл. 22. Как и в защитной речи перед синедрионом, Павел утверждает: …и ныне я стою пред судом за надежду на обетование, данное от Бога нашим отцам, а именно — за надежду и веру в то, что Бог воскрешает мертвых. (А также апостол имеет в виду обетование о пришествии Мессии.)

Ст. 9−14 Первая часть рассказа о событии на Дамасской дороге соответствует другим в гл. 9 и 22 (см., особенно: коммент. к 9:1−9), кроме того, здесь подчеркнуто, что Господь обращался к Павлу: Трудно тебе идти против рожна. Возникает образ вола или быка, противящихся рожну, шесту с острым железным наконечником, с помощью которого их водили; эта пословица была широко распространена в языческом мире, ее применяли даже иудейские писатели. Она точно описывает переживание Павла: его деятельность перед встречей на Дамасской дороге демонстрировала, что он и в самом деле всегда ощущал раздражение по отношению к Иисусу, и тогда Бог показал ему, раздражением какого рода это являлось.

Ст. 15−18 Последняя часть этого рассказа сокращена (то ли Лукой, то ли самим Павлом). В этом варианте особое ударение сделано на Господнем слове и желании Павла повиноваться.

Ст. 19−21 Именно за повиновение представшему в видении Иисусу, Которого Бог воскресил из мертвых, и схватили меня Иудеи в храме и покушались растерзать, говорит Павел.

Ст. 22−23 Разъяснение апостолом связей, которые существуют между Евангелием, с одной стороны, и пророками и Моисеем, с другой, также могло быть сильно сокращено (см.: коммент. к 2:14). Если предположить, что подлинная речь Павла включала выдержки из Писаний (см., напр.: речь в 13:16−41, особенно ст. 33−41; 17:3) и в ней были использованы некоторые приемы раввинистического толкования, которыми, как нам известно, Павел владел (см., напр.: Гал 4:21−31), тогда восклицание Феста (большая ученость доводит тебя до сумасшествия [24]) становится понятным, как и реплика Павла: …знает об этом царь, и его риторический вопрос, обращенный к Агриппе: Веришь ли… пророкам?знаю, что веришь (25−27).

Ст. 28−29 Двусмысленные слова Агриппы были попыткой уйти от ответа на вопрос Павла. Царь искусно уклонился от ответа: он не стал отрицать ни своей веры в пророков, ни Павлова толкования их писаний. На это Павел ответил, что больше всего он хотел бы, мало ли, много ли потребуется для этого времени, чтобы все сделались такими, как он, кроме этих уз. И в мыслях не держа, чтобы молить о свободе, какой пользовались окружающие, Павел молил Бога, чтобы все могли сделаться такими, как он! На присутствующих не могли не оказать воздействия мужество и ум, проявленные Павлом в столь эффектной беседе с царем!

Ст. 30−32 И в самом деле, после такого обмена мнениями ответственным лицам стало ясно, что Павел ни в чем не повинен. Парадоксально, но только апелляция Павла к императору удерживала его в узах, поскольку освободить его теперь означало бы узурпировать право императора судить его дело. В любом случае, Павел хотел идти в Рим, а Фест был рад избавиться от ответственности перед иудейским руководством за его освобождение.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.