БиблияБыт Бытие 44:14стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Бытие 44:14

Подстрочник:
Бытие 44:14

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

14
Εἰσῆλθεν Вошёл 1525 V-2AAI-3S
δὲ же 1161 CONJ
Ιουδας Иуда 2455 N-PRI
καὶ и 2532 CONJ
οἱ   3588 T-NPM
ἀδελφοὶ братья 80 N-NPM
αὐτοῦ его 846 D-GSM
πρὸς к 4314 PREP
Ιωσηφ Иосифу 2501 N-PRI
ἔτι ещё 2089 ADV
αὐτοῦ его 846 D-GSM
ὄντος находящегося 1510 V-PAPGS
ἐκεῖ там 1563 ADV
καὶ и 2532 CONJ
ἔπεσον пал 4098 V-AAI-3P
ἐναντίον перед 1726 PREP
αὐτοῦ ним 846 D-GSM
ἐπὶ на 1909 PREP
τὴν   3588 T-ASF
γῆν. землю. 1093 N-ASF

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Бытие 44:14

Фильтр для номеров: показать скрыть
И пришли 935 Иуда 3063 и братья 251 его в дом 1004 Иосифа, 3130 который был еще дома, и пали 5307 пред 3942 ним на землю. 776

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

14 εισηλθεν
V-AAI-3S
δε
PRT
ιουδας
N-PRI
και
CONJ
οι
T-NPM
αδελφοι
N-NPM
αυτου
D-GSM
προς
PREP
ιωσηφ
N-PRI
ετι
ADV
αυτου
D-GSM
οντος
V-PAPGS
εκει
ADV
και
CONJ
επεσον
V-AAI-3P
εναντιον
PREP
αυτου
D-GSM
επι
PREP
την
T-ASF
γην
N-ASF

+ Синодальный текст / Бытие 44:14

И пришли 935 Иуда 3063 и братья 251 его в дом 1004 Иосифа, 3130 который был еще дома, и пали 5307 пред 3942 ним на землю. 776

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.