БиблияБыт Бытие 45:9стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Бытие 45:9

Подстрочник:
Бытие 45:9

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

9
σπεύσαντες Поспешившие 4692 V-AAP-NPM
οὖν итак 3767 CONJ
ἀνάβητε взойдите 305 V-2AAM-2P
πρὸς к 4314 PREP
τὸν   3588 T-ASM
πατέρα отцу 3962 N-ASM
μου моему 3450 P-1GS
καὶ и 2532 CONJ
εἴπατε скажите 2036
αὐτῷ ему: 846 D-DSM
Τάδε Это 3592 D-APN
λέγει говорит 3004 V-PAI-3S
  3588 T-NSM
υἱός сын 5207 N-NSM
σου твой 4675 P-2GS
Ιωσηφ Иосиф: 2501 N-PRI
Ἐποίησέν Сделал 4160 V-AAI-3S
με меня 3165 P-1AS
  3588 T-NSM
θεὸς Бог 2316 N-NSM
κύριον господином 2962 N-ASM
πάσης всей 3956 A-GSF
γῆς земли́ 1093 N-GSF
Αἰγύπτου· Египта; 125 N-GSF
κατάβηθι сойди 2597 V-2AAM-2S
οὖν итак 3767 CONJ
πρός ко 4314 PREP
με мне 3165 P-1AS
καὶ и 2532 CONJ
μὴ не 3361 PRT-N
μείνῃς· замедли; 3306 V-AAS-2S

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Бытие 45:9

Фильтр для номеров: показать скрыть
Идите 5927 скорее 4116 к отцу 1 моему и скажите 559 ему: так говорит 559 сын 1121 твой Иосиф: 3130 Бог 430 поставил 7760 меня господином 113 над всем Египтом; 4714 приди 3381 ко мне, не медли; 5975

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

9 σπευσαντες
V-AAPNP
ουν
PRT
αναβητε
V-AAD-2P
προς
PREP
τον
T-ASM
πατερα
N-ASM
μου
P-GS
και
CONJ
ειπατε
 
V-AAD-2P
αυτω
D-DSM
ταδε
D-APN
λεγει
V-PAI-3S
ο
T-NSM
υιος
N-NSM
σου
P-GS
ιωσηφ
N-PRI
εποιησεν
V-AAI-3S
με
P-AS
ο
T-NSM
θεος
N-NSM
κυριον
N-ASM
πασης
A-GSF
γης
N-GSF
αιγυπτου
N-GSF
καταβηθι
V-AAD-2S
ουν
PRT
προς
PREP
με
P-AS
και
CONJ
μη
ADV
μεινης
V-AAS-2S

+ Синодальный текст / Бытие 45:9

Идите 5927 скорее 4116 к отцу 1 моему и скажите 559 ему: так говорит 559 сын 1121 твой Иосиф: 3130 Бог 430 поставил 7760 меня господином 113 над всем Египтом; 4714 приди 3381 ко мне, не медли; 5975

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.