Фильтр для номеров:
показать
Синодальный текст / 1 Паралипоменон 17:7
И теперь так скажи 559 рабу 5650 Моему Давиду: 1732 так говорит 559 Господь 3068 Саваоф: 6635 Я взял 3947 тебя от 310 стада 6629 овец, 6629 чтобы ты был вождем 5057 народа 5971 Моего Израиля; 3478Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс
וְ֠עַתָּה 6258 כֹּֽה־ 3541 תֹאמַ֞ר 559 לְעַבְדִּ֣י 5650 לְדָוִ֗יד 1732 ס כֹּ֤ה 3541 אָמַר֙ 559 יְהוָ֣ה 3068 צְבָא֔וֹת 6635 אֲנִ֤י 589 לְקַחְתִּ֙יךָ֙ 3947 מִן־ 4480 הַנָּוֶ֔ה 5116 מִֽן־ 4480 אַחֲרֵ֖י 310 הַצֹּ֑אן 6629 לִהְי֣וֹת 1961 נָגִ֔יד 5057 עַ֖ל 5921 עַמִּ֥י 5971 יִשְׂרָאֵֽל׃ 3478Септуагинта / LXX, перевод семидесяти
καὶ 2532 CONJ νῦν 3568 ADV οὕτως 3778 ADV ἐρεῖς 2046 V-FAI-3S τῷ 3588 T-DSM δούλῳ 1401 N-DSM μου 1473 P-GS Δαυιδ 1138 N-PRI Τάδε 3592 D-APN λέγει 3004 V-PAI-3S κύριος 2962 N-NSM παντοκράτωρ 3841 N-NSM Ἔλαβόν 2983 V-AAI-1S σε 4771 P-AS ἐκ 1537 PREP τῆς 3588 T-GSF μάνδρας N-GSF ἐξόπισθεν PREP τῶν 3588 T-GPN ποιμνίων 4168 N-GPN τοῦ 3588 T-GSN εἶναι 1510 V-PAN εἰς 1519 PREP ἡγούμενον 2233 V-PMPAS ἐπὶ 1909 PREP τὸν 3588 T-ASM λαόν 2992 N-ASM μου 1473 P-GS Ισραηλ· 2474 N-PRI
Информация о слове / стихе
Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по еврейскому слову в Масоретском тексте или по греческому слову в Септуагинте, соответственно.