БиблияЕзд Ездра 3:9стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Ездра 3:9

Подстрочник:
Ездра 3:9

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

9
καὶ И 2532 CONJ
ἔστη стал 2476 V-2AAI-3S
Ἰησοῦς Иисус 2424 N-NSM
καὶ и 2532 CONJ
οἱ   3588 T-NPM
υἱοὶ сыновья́ 5207 N-NPM
αὐτοῦ его 846 D-GSM
καὶ и 2532 CONJ
οἱ   3588 T-NPM
ἀδελφοὶ братья 80 N-NPM
αὐτοῦ, его, 846 D-GSM
Καδμιηλ Кадмиил   N-GSM
καὶ и 2532 CONJ
οἱ   3588 T-NPM
υἱοὶ сыновья́ 5207 N-NPM
αὐτοῦ его 846 D-GSM
υἱοὶ сыновья́ 5207 N-NPM
Ιουδα, Иуды, 2455 N-PRI
ἐπὶ над 1909 PREP
τοὺς   3588 T-APM
ποιοῦντας делающими 4160 V-PAP-APM
τὰ   3588 T-APN
ἔργα дела́ 2041 N-APN
ἐν в 1722 PREP
οἴκῳ доме 3624 N-DSM
τοῦ   3588 T-GSM
θεοῦ, Бога, 2316 N-GSM
υἱοὶ сыновья́ 5207 N-NPM
Ηναδαδ, Инадада,   N-GSM
υἱοὶ сыновья́ 5207 N-NPM
αὐτῶν их 846 D-GPM
καὶ и 2532 CONJ
ἀδελφοὶ братья 80 N-NPM
αὐτῶν их 846 D-GPM
οἱ   3588 T-NPM
Λευῖται. левиты. 3019 N-NPM

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Ездра 3:9

Фильтр для номеров: показать скрыть
И стали 5975 Иисус, 3442 сыновья 1121 его и братья 251 его, Кадмиил 6934 и сыновья 1121 его, сыновья 1121 Иуды, 3063 как один 259 [человек], для надзора 5329 за производителями 6213 работ 4399 в доме 1004 Божием, 430 [а также и] сыновья 1121 Хенадада, 2582 сыновья 1121 их и братья 251 их левиты. 3881

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

9 και
CONJ
εστη
V-AAI-3S
ιησους
N-PRI
και
CONJ
οι
T-NPM
υιοι
N-NPM
αυτου
D-GSM
και
CONJ
οι
T-NPM
αδελφοι
N-NPM
αυτου
D-GSM
καδμιηλ
 
N-PRI
και
CONJ
οι
T-NPM
υιοι
N-NPM
αυτου
D-GSM
υιοι
N-NPM
ιουδα
N-PRI
επι
PREP
τους
T-APM
ποιουντας
V-PAPAP
τα
T-APN
εργα
N-APN
εν
PREP
οικω
N-DSM
του
T-GSM
θεου
N-GSM
υιοι
N-NPM
ηναδαδ
 
N-PRI
υιοι
N-NPM
αυτων
D-GPM
και
CONJ
αδελφοι
N-NPM
αυτων
D-GPM
οι
T-NPM
λευιται
 
N-NPM

+ Синодальный текст / Ездра 3:9

И стали 5975 Иисус, 3442 сыновья 1121 его и братья 251 его, Кадмиил 6934 и сыновья 1121 его, сыновья 1121 Иуды, 3063 как один 259 [человек], для надзора 5329 за производителями 6213 работ 4399 в доме 1004 Божием, 430 [а также и] сыновья 1121 Хенадада, 2582 сыновья 1121 их и братья 251 их левиты. 3881

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.