Псалтирь 1 глава » Псалтирь 1:3 — работа с оригиналом и номерами Стронга.

Стронг для Псалтирь 1:3

Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Работа с номерами Стронга: Псалтирь 1:3 / Пс 1:3

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / Псалтирь 1:3

И будет он как дерево, 6086 посаженное 8362 при потоках 6388 вод, 4325 которое приносит 5414 плод 6529 свой во время 6256 свое, и лист 5929 которого не вянет; 5034 и во всем, что он ни делает, 6213 успеет. 6743

Обратите внимание!
В Псалмах, из-за сдвига нумерации, масоретский текст и текст септуагинты не соответствует синодальному тексту.
Мы в поиске решения, как это устранить.

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс

וְֽהָיָ֗ה 1961 כְּעֵץ֮ 6086 שָׁת֪וּל 8362 עַֽל־ 5921 פַּלְגֵ֫י 6388 מָ֥יִם 4325 אֲשֶׁ֤ר 834 פִּרְי֨וֹ 6529 ׀ יִתֵּ֬ן 5414 בְּעִתּ֗וֹ 6256 וְעָלֵ֥הוּ 5929 לֹֽא־ 3808 יִבּ֑וֹל 5034 וְכֹ֖ל 3605 אֲשֶׁר־ 834 יַעֲשֶׂ֣ה 6213 יַצְלִֽיחַ׃ 6743

Септуагинта / LXX, перевод семидесяти


В Псалмах Масоретский текст и текст Септуагинты могут не соответствовать Синодальному переводу, обратите на это внимание.

Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по еврейскому слову в Масоретском тексте или по греческому слову в Септуагинте, соответственно.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.