БиблияИсх Исход 10:2стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Исход 10:2

Подстрочник:
Исход 10:2

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

2
ὅπως чтобы 3704 ADV
διηγήσησθε передали 1334 V-AMS-2P
εἰς в 1519 PREP
τὰ   3588 T-APN
ὦτα уши 3775 N-APN
τῶν   3588 T-GPN
τέκνων детей 5043 N-GPN
ὑμῶν ваших 5216 P-2GP
καὶ и 2532 CONJ
τοῖς   3588 T-DPN
τέκνοις детям 5043 N-DPN
τῶν   3588 T-GPN
τέκνων детей 5043 N-GPN
ὑμῶν ваших 5216 P-2GP
ὅσα сколькими 3745 A-APN
ἐμπέπαιχα насмехался 1702 V-RAI-1S
τοῖς   3588 T-DPM
Αἰγυπτίοις, египтянам, 124 N-DPM
καὶ и 2532 CONJ
τὰ   3588 T-APN
σημεῖά знамения 4592 N-APN
μου, Мои, 3450 P-1GS
которые 3739 R-APN
ἐποίησα Я сделал 4160 V-AAI-1S
ἐν на 1722 PREP
αὐτοῖς, них, 846 D-DPM
καὶ и 2532 CONJ
γνώσεσθε познаете 1097 V-FDI-2P
ὅτι что 3754 CONJ
ἐγὼ Я 1473 P-1NS
κύριος. Господь. 2962 N-NSM

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Исход 10:2

Фильтр для номеров: показать скрыть
и чтобы ты рассказывал 5608 сыну 241 1121 твоему и сыну 1121 сына 1121 твоего о том, что Я сделал 5953 в Египте, 4714 и о знамениях 226 Моих, которые Я показал 7760 в нем, и чтобы вы знали, 3045 что Я Господь. 3068

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

2 οπως
CONJ
διηγησησθε
V-AMS-2P
εις
PREP
τα
T-APN
ωτα
N-APN
των
T-GPN
τεκνων
N-GPN
υμων
P-GP
και
CONJ
τοις
T-DPN
τεκνοις
N-DPN
των
T-GPN
τεκνων
N-GPN
υμων
P-GP
οσα
A-APN
εμπεπαιχα
V-RAI-1S
τοις
T-DPM
αιγυπτιοις
N-DPM
και
CONJ
τα
T-APN
σημεια
N-APN
μου
P-GS
α
R-APN
εποιησα
V-AAI-1S
εν
PREP
αυτοις
D-DPM
και
CONJ
γνωσεσθε
V-FMI-2P
οτι
CONJ
εγω
P-NS
κυριος
N-NSM

+ Синодальный текст / Исход 10:2

и чтобы ты рассказывал 5608 сыну 241 1121 твоему и сыну 1121 сына 1121 твоего о том, что Я сделал 5953 в Египте, 4714 и о знамениях 226 Моих, которые Я показал 7760 в нем, и чтобы вы знали, 3045 что Я Господь. 3068

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.