БиблияИсх Исход 32:27стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Исход 32:27

Подстрочник:
Исход 32:27

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

27
καὶ И 2532 CONJ
λέγει говорит 3004 V-PAI-3S
αὐτοῖς им: 846 D-DPM
Τάδε Это 3592 D-APN
λέγει говорит 3004 V-PAI-3S
κύριος Господь 2962 N-NSM
  3588 T-NSM
θεὸς Бог 2316 N-NSM
Ισραηλ Израиля: 2474 N-PRI
Θέσθε Положи́те 5087 V-2AMM-2P
ἕκαστος каждый 1538 A-NSM
τὴν   3588 T-ASF
ἑαυτοῦ себе 1438 F-3GSM
ῥομφαίαν меч 4501 N-ASF
ἐπὶ на 1909 PREP
τὸν   3588 T-ASM
μηρὸν бедро 3313 N-ASM
καὶ и 2532 CONJ
διέλθατε перейдите 1330 V-AAD-2P
καὶ и 2532 CONJ
ἀνακάμψατε вернитесь 344 V-AAD-2P
ἀπὸ от 575 PREP
πύλης воро́т 4439 N-GSF
ἐπὶ к 1909 PREP
πύλην воротам 4439 N-ASF
διὰ через 1223 PREP
τῆς   3588 T-GSF
παρεμβολῆς стан 3925 N-GSF
καὶ и 2532 CONJ
ἀποκτείνατε убьёте 615 V-AAD-2P
ἕκαστος каждый 1538 A-NSM
τὸν   3588 T-ASM
ἀδελφὸν брата 80 N-ASM
αὐτοῦ его 846 D-GSM
καὶ и 2532 CONJ
ἕκαστος каждый 1538 A-NSM
τὸν   3588 T-ASM
πλησίον ближнего 4139 ADV
αὐτοῦ его 846 D-GSM
καὶ и 2532 CONJ
ἕκαστος каждый 1538 A-NSM
τὸν   3588 T-ASM
ἔγγιστα соседа 1451 ADV
αὐτοῦ. его. 846 D-GSM

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Исход 32:27

Фильтр для номеров: показать скрыть
И он сказал 559 им: так говорит 559 Господь 3068 Бог 430 Израилев: 3478 возложите 7760 каждый 376 свой меч 2719 на бедро 3409 свое, пройдите 5674 по стану 4264 от ворот 8179 до ворот 8179 и обратно, 7725 и убивайте 2026 каждый 376 брата 251 своего, каждый 376 друга 7453 своего, каждый 376 ближнего 7138 своего.

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

27 και
CONJ
λεγει
V-PAI-3S
αυτοις
D-DPM
ταδε
D-APN
λεγει
V-PAI-3S
κυριος
N-NSM
ο
T-NSM
θεος
N-NSM
ισραηλ
N-PRI
θεσθε
V-AMD-2P
εκαστος
A-NSM
την
T-ASF
εαυτου
D-GSM
ρομφαιαν
 
N-ASF
επι
PREP
τον
T-ASM
μηρον
N-ASM
και
CONJ
διελθατε
V-AAD-2P
και
CONJ
ανακαμψατε
V-AAD-2P
απο
PREP
πυλης
N-GSF
επι
PREP
πυλην
N-ASF
δια
PREP
της
T-GSF
παρεμβολης
 
N-GSF
και
CONJ
αποκτεινατε
V-AAD-2P
εκαστος
A-NSM
τον
T-ASM
αδελφον
N-ASM
αυτου
D-GSM
και
CONJ
εκαστος
A-NSM
τον
T-ASM
πλησιον
ADV
αυτου
D-GSM
και
CONJ
εκαστος
A-NSM
τον
T-ASM
εγγιστα
ADV
αυτου
D-GSM

+ Синодальный текст / Исход 32:27

И он сказал 559 им: так говорит 559 Господь 3068 Бог 430 Израилев: 3478 возложите 7760 каждый 376 свой меч 2719 на бедро 3409 свое, пройдите 5674 по стану 4264 от ворот 8179 до ворот 8179 и обратно, 7725 и убивайте 2026 каждый 376 брата 251 своего, каждый 376 друга 7453 своего, каждый 376 ближнего 7138 своего.

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.