БиблияИсх Исход 33:5стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Исход 33:5

Подстрочник:
Исход 33:5

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

5
καὶ И 2532 CONJ
εἶπεν сказал 2036 V-2AAI-3S
κύριος Господь 2962 N-NSM
τοῖς   3588 T-DPM
υἱοῖς сыновьям 5207 N-DPM
Ισραηλ Израиля: 2474 N-PRI
Ὑμεῖς Вы 5210 P-2NP
λαὸς народ 2992 N-NSM
σκληροτράχηλος· упрямый; 4644 A-NSM
ὁρᾶτε смотри́те 3708 V-PAM-2P
μὴ не 3361 PRT-N
πληγὴν бедствие 4127 N-ASF
ἄλλην другое 243 A-ASF
ἐπάξω обращу 1863 V-FAI-1S
ἐγὼ Я 1473 P-1NS
ἐφ᾽ на 1909 PREP
ὑμᾶς вас 5209 P-2AP
καὶ и 2532 CONJ
ἐξαναλώσω истреблю   V-AAS-1S
ὑμᾶς· вас; 5209 P-2AP
νῦν теперь 3568 ADV
οὖν итак 3767 CONJ
ἀφέλεσθε сними́те 851 V-AMD-2P
τὰς   3588 T-APF
στολὰς одежды 4749 N-APF
τῶν   3588 T-GPF
δοξῶν славы 1391 N-GPF
ὑμῶν вашей 5216 P-2GP
καὶ и 2532 CONJ
τὸν   3588 T-ASM
κόσμον, украшение, 2889 N-ASM
καὶ и 2532 CONJ
δείξω Я покажу 1166 V-FAI-1S
σοι тебе 4671 P-2DS
которые 3739 R-APN
ποιήσω сделаю 4160 V-AAS-1S
σοι. тебе. 4671 P-2DS

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Исход 33:5

Фильтр для номеров: показать скрыть
Ибо Господь 3068 сказал 559 Моисею: 4872 скажи 559 сынам 1121 Израилевым: 3478 вы народ 5971 жестоковыйный; 7186 6203 если Я пойду 5927 среди 7130 вас, то в одну 259 минуту 7281 истреблю 3615 вас; итак снимите 3381 с себя украшения 5716 свои; Я посмотрю, 3045 что Мне делать 6213 с вами.

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

5 και
CONJ
ειπεν
 
V-AAI-3S
κυριος
N-NSM
τοις
T-DPM
υιοις
N-DPM
ισραηλ
N-PRI
υμεις
P-NP
λαος
N-NSM
σκληροτραχηλος
A-NSM
ορατε
V-PAI-2P
μη
ADV
πληγην
N-ASF
αλλην
D-ASF
επαξω
 
V-FAI-1S
εγω
P-NS
εφ
PREP
υμας
P-AP
και
CONJ
εξαναλωσω
 
V-AAS-1S
υμας
P-AP
νυν
ADV
ουν
PRT
αφελεσθε
 
V-AMD-2P
τας
T-APF
στολας
N-APF
των
T-GPF
δοξων
N-GPF
υμων
P-GP
και
CONJ
τον
T-ASM
κοσμον
N-ASM
και
CONJ
δειξω
V-FAI-1S
σοι
P-DS
α
R-APN
ποιησω
V-AAS-1S
σοι
P-DS

+ Синодальный текст / Исход 33:5

Ибо Господь 3068 сказал 559 Моисею: 4872 скажи 559 сынам 1121 Израилевым: 3478 вы народ 5971 жестоковыйный; 7186 6203 если Я пойду 5927 среди 7130 вас, то в одну 259 минуту 7281 истреблю 3615 вас; итак снимите 3381 с себя украшения 5716 свои; Я посмотрю, 3045 что Мне делать 6213 с вами.

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.