БиблияИсх Исход 34:10стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Исход 34:10

Подстрочник:
Исход 34:10

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

10
καὶ И 2532 CONJ
εἶπεν сказал 2036 V-2AAI-3S
κύριος Господь 2962 N-NSM
πρὸς к 4314 PREP
Μωυσῆν Моисею: 3475 N-ASM
Ἰδοὺ Вот 2400 V-2AMM-2S
ἐγὼ Я 1473 P-1NS
τίθημί кладу 5087 V-PAI-1S
σοι тебе 4671 P-2DS
διαθήκην· Завет; 1242 N-ASF
ἐνώπιον в присутствии 1799 ADV
παντὸς всего 3956 A-GSM
τοῦ   3588 T-GSM
λαοῦ народа 2992 N-GSM
σου твоего 4675 P-2GS
ποιήσω Я сделаю 4160 V-FAI-1S
ἔνδοξα, славные [дела́], 1741 A-APN
которые 3739 R-APN
οὐ не 3739 PRT-N
γέγονεν сделались 1096 V-2RAI-3S
ἐν на 1722 PREP
πάσῃ всей 3956 A-DSF
τῇ   3588 T-DSF
γῇ земле 1093 N-DSF
καὶ и 2532 CONJ
ἐν во 1722 PREP
παντὶ всяком 3956 A-DSN
ἔθνει, народе, 1484 N-DSN
καὶ и 2532 CONJ
ὄψεται увидит 3700 V-FDI-3S
πᾶς всякий 3956 A-NSM
  3588 T-NSM
λαός, народ, 2992 N-NSM
ἐν среди 1722 PREP
οἷς которых 3739 R-DPM
εἶ есть 1487 V-PAI-2S
σύ, ты, 4771 P-2NS
τὰ   3588 T-APN
ἔργα дела́ 2041 N-APN
κυρίου Го́спода 2962 N-GSM
ὅτι потому что 3754 CONJ
θαυμαστά удивительные [дела́] 2298 A-NPN
ἐστιν есть 1510 V-PAI-3S
которые 3739 R-APN
ἐγὼ Я 1473 P-1NS
ποιήσω сделаю 4160 V-FAI-1S
σοι. тебе. 4671 P-2DS

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Исход 34:10

Фильтр для номеров: показать скрыть
И сказал 559 [Господь]: вот, Я заключаю 3772 завет: 1285 пред всем народом 5971 твоим соделаю 6213 чудеса, 6381 каких не было 1254 по всей земле 776 и ни у каких народов; 1471 и увидит 7200 весь народ, 5971 среди 7130 которого ты находишься, дело 4639 Господа; 3068 ибо страшно 3372 будет 3372 то, что Я сделаю 6213 для тебя;

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

10 και
CONJ
ειπεν
 
V-AAI-3S
κυριος
N-NSM
προς
PREP
μωυσην
 
N-ASM
ιδου
INJ
εγω
P-NS
τιθημι
V-PAI-1S
σοι
P-DS
διαθηκην
N-ASF
ενωπιον
PREP
παντος
A-GSM
του
T-GSM
λαου
N-GSM
σου
P-GS
ποιησω
V-FAI-1S
ενδοξα
A-APN
α
R-APN
ου
ADV
γεγονεν
V-RAI-3S
εν
PREP
παση
A-DSF
τη
T-DSF
γη
N-DSF
και
CONJ
εν
PREP
παντι
A-DSN
εθνει
N-DSN
και
CONJ
οψεται
V-FMI-3S
πας
A-NSM
ο
T-NSM
λαος
N-NSM
εν
PREP
οις
R-DPM
ει
V-PAI-2S
συ
P-NS
τα
T-APN
εργα
N-APN
κυριου
N-GSM
οτι
CONJ
θαυμαστα
A-NPN
εστιν
V-PAI-3S
α
R-APN
εγω
P-NS
ποιησω
V-FAI-1S
σοι
P-DS

+ Синодальный текст / Исход 34:10

И сказал 559 [Господь]: вот, Я заключаю 3772 завет: 1285 пред всем народом 5971 твоим соделаю 6213 чудеса, 6381 каких не было 1254 по всей земле 776 и ни у каких народов; 1471 и увидит 7200 весь народ, 5971 среди 7130 которого ты находишься, дело 4639 Господа; 3068 ибо страшно 3372 будет 3372 то, что Я сделаю 6213 для тебя;

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.