Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — LXX*, Septuaginta ed. Alfred Rahlfts*
πάντες Все 3956 A-NPM
οἱ 3588 T-NPM
χείμαρροι, потоки, 5493 N-NPM
πορεύονται идут 4198 V-PMI-3P
εἰς в 1519 PREP
τὴν 3588 T-ASF
θάλασσαν, море, 2281 N-ASF
καὶ и 2532 CONJ
ἡ 1510 T-NSF
θάλασσα море 2281 N-NSF
οὐκ не 3756 PRT-N
ἔσται будет 1510 V-FDI-3S
ἐμπιμπλαμένη· наполненное; 1705 V-PMPP-NSF
εἰς в 1519 PREP
τόπον, место, 5117 N-ASM
οὗ где 3739 R-GSM
οἱ 3588 T-NPM
χείμαρροι потоки 5493 N-NPM
πορεύονται, идут, 4198 V-PMI-3P
ἐκεῖ туда 1563 ADV
αὐτοὶ они 846 P-NPM
ἐπιστρέφουσιν возвращаются 1994 V-PAP-DPM
τοῦ [чтобы] 3588 T-GSN
πορευθῆναι. отправиться. 4198 V-AON