БиблияЕккл Екклесиаст 2:24стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Екклесиаст 2:24

Подстрочник:
Екклесиаст 2:24

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

24
Οὐκ Не 3756 PRT-N
ἔστιν есть 1510 V-PAI-3S
ἀγαθὸν доброе 18 A-NSN
ἐν в 1722 PREP
ἀνθρώπῳ· человеке; 444 N-DSM
которое 3588 R-ASN
φάγεται будет есть 5315 V-FDI-3S
καὶ и 2532 CONJ
которое 3588 R-ASN
πίεται будет пить 4095 V-FDI-3S
καὶ и 2532 CONJ
которое 3588 R-ASN
δείξει покажет 1166 V-FAI-3S
τῇ   3588 T-DSF
ψυχῇ душе́ 5590 N-DSF
αὐτοῦ, его, 846 D-GSM
ἀγαθὸν доброе 18 A-NSN
ἐν в 1722 PREP
μόχθῳ труде 3449 N-DSM
αὐτοῦ. его. 846 D-GSM
καί И 2532 CONJ
γε вот 1065 PRT
τοῦτο это 5124 D-ASN
εἶδον увидел 1492 V-AAI-1S
ἐγὼ я 1473 P-1NS
ὅτι что 3754 CONJ
ἀπὸ от 575 PREP
χειρὸς руки́ 5495 N-GSF
τοῦ   3588 T-GSM
θεοῦ Бога 2316 N-GSM
ἐστιν· есть; 1510 V-PAI-3S

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Екклесиаст 2:24

Фильтр для номеров: показать скрыть
Не во власти человека 120 и то благо, 2896 чтобы есть 398 и пить 8354 и услаждать 7200 душу 2896 5315 свою от труда 5999 своего. Я увидел, 7200 что и это — от руки 3027 Божией; 430

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

24 ουκ
ADV
εστιν
V-PAI-3S
αγαθον
A-NSN
εν
PREP
ανθρωπω
N-DSM
ο
R-ASN
φαγεται
V-FMI-3S
και
CONJ
ο
R-ASN
πιεται
V-FMI-3S
και
CONJ
ο
R-ASN
δειξει
V-FAI-3S
τη
T-DSF
ψυχη
N-DSF
αυτου
D-GSM
αγαθον
A-NSN
εν
PREP
μοχθω
N-DSM
αυτου
D-GSM
και
CONJ
γε
PRT
τουτο
D-ASN
ειδον
V-AAI-1S
εγω
P-NS
οτι
CONJ
απο
PREP
χειρος
N-GSF
του
T-GSM
θεου
N-GSM
εστιν
V-PAI-3S

+ Синодальный текст / Екклесиаст 2:24

Не во власти человека 120 и то благо, 2896 чтобы есть 398 и пить 8354 и услаждать 7200 душу 2896 5315 свою от труда 5999 своего. Я увидел, 7200 что и это — от руки 3027 Божией; 430

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.