БиблияЕккл Екклесиаст 2:26стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Екклесиаст 2:26

Подстрочник:
Екклесиаст 2:26

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

26
ὅτι потому что 3754 CONJ
τῷ   3588 T-DSM
ἀνθρώπῳ человеку 444 N-DSM
τῷ   3588 T-DSM
ἀγαθῷ доброму 18 A-DSN
πρὸ перед 4253 PREP
προσώπου лицом 4383 N-GSN
αὐτοῦ Его 846 D-GSM
ἔδωκεν дал 1325 V-AAI-3S
σοφίαν мудрость 4678 N-ASF
καὶ и 2532 CONJ
γνῶσιν знание 1108 N-ASF
καὶ и 2532 CONJ
εὐφροσύνην· веселье; 2167 N-ASF
καὶ а 2532 CONJ
τῷ   3588 T-DSM
ἁμαρτάνοντι согрешающему 264 V-PAPDS
ἔδωκεν дал 1325 V-AAI-3S
περισπασμὸν хлопоты   N-ASM
τοῦ [чтобы] 3588 T-GSN
προσθεῖναι прибавить 4369 V-2AAN
καὶ и 2532 CONJ
τοῦ [чтобы] 3588 T-GSN
συναγαγεῖν собрать 4863 V-2AAN
τοῦ [чтобы] 3588 T-GSN
δοῦναι воздать 1325 V-2AAN
τῷ   3588 T-DSM
ἀγαθῷ доброму 18 A-DSN
πρὸ перед 4253 PREP
προσώπου лицом 4383 N-GSN
τοῦ   3588 T-GSM
θεοῦ· Бога; 2316 N-GSM
ὅτι потому что 3754 CONJ
καί и 2532 CONJ
γε вот 1065 PRT
τοῦτο это 5124 D-NSN
ματαιότης суета 3153 N-NSF
καὶ и 2532 CONJ
προαίρεσις выбор   N-NSF
πνεύματος. духа. 4151 N-GSN

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Екклесиаст 2:26

Фильтр для номеров: показать скрыть
Ибо человеку, 120 который добр 2896 пред 3942 лицем 3942 Его, Он дает 5414 мудрость 2451 и знание 1847 и радость; 8057 а грешнику 2398 дает 5414 заботу 6045 собирать 622 и копить, 3664 чтобы [после] отдать 5414 доброму 2896 пред 3942 лицем 3942 Божиим. 430 И это — суета 1892 и томление 7469 духа! 7307

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

26 οτι
CONJ
τω
T-DSM
ανθρωπω
N-DSM
τω
T-DSM
αγαθω
A-DSM
προ
PREP
προσωπου
N-GSN
αυτου
D-GSM
εδωκεν
V-AAI-3S
σοφιαν
N-ASF
και
CONJ
γνωσιν
N-ASF
και
CONJ
ευφροσυνην
N-ASF
και
CONJ
τω
T-DSM
αμαρτανοντι
V-PAPDS
εδωκεν
V-AAI-3S
περισπασμον
 
N-ASM
του
T-GSN
προσθειναι
V-PAN
και
CONJ
του
T-GSN
συναγαγειν
V-AAN
του
T-GSN
δουναι
V-AAN
τω
T-DSM
αγαθω
A-DSM
προ
PREP
προσωπου
N-GSN
του
T-GSM
θεου
N-GSM
οτι
CONJ
και
CONJ
γε
PRT
τουτο
D-NSN
ματαιοτης
N-NSF
και
CONJ
προαιρεσις
 
N-NSF
πνευματος
N-GSN

+ Синодальный текст / Екклесиаст 2:26

Ибо человеку, 120 который добр 2896 пред 3942 лицем 3942 Его, Он дает 5414 мудрость 2451 и знание 1847 и радость; 8057 а грешнику 2398 дает 5414 заботу 6045 собирать 622 и копить, 3664 чтобы [после] отдать 5414 доброму 2896 пред 3942 лицем 3942 Божиим. 430 И это — суета 1892 и томление 7469 духа! 7307

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.