БиблияЕккл Екклесиаст 4:17стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Екклесиаст 4:17

Подстрочник:
Екклесиаст 4:17

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

17
Φύλαξον Сохрани 5442 V-AAM-2S
πόδα ногу 4228 N-ASM
σου, твою, 4675 P-2GS
ἐν в 1722 PREP
которое [время] 3739
ἐὰν если 1437 COND
πορεύῃ идёшь 4198 V-PMPI-2S
εἰς в 1519 PREP
οἶκον дом 3624 N-ASM
τοῦ   3588 RA-GSM/N
θεοῦ, Бога, 2316 N-GSM
καὶ и 2532 CONJ
ἐγγὺς вблизи [будь] 1451 ADV
τοῦ [чтобы] 3588 RA-GSM/N
ἀκούειν· слушать; 191 V-PAN
ὑπὲρ более 5228 PREP
δόμα дара 1390 N-ASN
τῶν   3588 RA-GP3
ἀφρόνων неразумных 878 A-GPM
θυσία жертва 2378 N-NSF
σου, твоя, 4675 P-2GS
ὅτι потому что 3754 CONJ
οὔκ не 3756 ADV
εἰσιν есть 1510 V-PAI-3P
εἰδότες знающие 1492 V-RAP-NPM
τοῦ [чтобы] 3588 RA-GSM/N
ποιῆσαι делать 4160 V-AAN
κακόν. зло. 2556

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Екклесиаст 4:17

Фильтр для номеров: показать скрыть
Наблюдай 8104 за ногою 7272 твоею, когда идешь 3212 в дом 1004 Божий, 430 и будь готов 7138 более к слушанию, 8085 нежели к жертвоприношению 5414 ибоо 2077ни не думают, 3045 что худо 7451 делают. 6213

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Оригинальные тексты с номерами Стронга пока недоступны для этой книги или главы.

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.