BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
6 εἶπεν сказал 2036 V-2AAI-3S ἐρεῖτε скажете 2046 V-FAI-2P κύριον господину 2962 N-ASM λέγει говорит 3004 V-PAI-3S κύριος Господь: 2962 N-NSM φοβηθῇς сделайся устрашён 5399 V-AOS-2S ἤκουσας, ты услышал, 191 V-AAI-2S ὠνείδισάν они ругались 3679 V-AAI-3P πρέσβεις послов N-NPM
Ἀσσυρίων· Ассирии; N-GPM
Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.
Синодальный текст / Исаия 37:6
Фильтр для номеров:
показать
скрыть
Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.