БиблияИс Исаия 8:20стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Исаия 8:20

Подстрочник:
Исаия 8:20

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

20
νόμον Закон 3551 N-ASM
γὰρ ведь 1063 CONJ
εἰς в 1519 PREP
βοήθειαν помощь 996 N-ASF
ἔδωκεν, дал, 1325 V-AAI-3S
ἵνα чтобы 2443 CONJ
εἴπωσιν сказали 3004 V-2AAS-3P
οὐχ не 3756 PRT-N
ὡς как 5613 ADV
τὸ   3588 T-ASN
ῥῆμα слово 4487 N-ASN
τοῦτο, это, 5124 D-ASN
περὶ за 4012 PREP
οὗ
οὐκ не 3756 PRT-N
ἔστιν есть 1510 V-PAI-3S
δῶρα дары 1435 N-APN
δοῦναι дать 1325 V-2AAN
περὶ за 4012 PREP
αὐτοῦ. него. 846 D-GSM

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Исаия 8:20

Фильтр для номеров: показать скрыть
[Обращайтесь] к закону 8451 и откровению. 8584 Если они не говорят, 559 как это слово, 1697 то нет в них света. 7837

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

20 νομον
N-ASM
γαρ
PRT
εις
PREP
βοηθειαν
N-ASF
εδωκεν
V-AAI-3S
ινα
CONJ
ειπωσιν
 
V-AAS-3P
ουχ
ADV
ως
ADV
το
T-ASN
ρημα
N-ASN
τουτο
D-ASN
περι
PREP
ου
R-GSN
ουκ
ADV
εστιν
V-PAI-3S
δωρα
N-APN
δουναι
V-AAN
περι
PREP
αυτου
D-GSM

+ Синодальный текст / Исаия 8:20

[Обращайтесь] к закону 8451 и откровению. 8584 Если они не говорят, 559 как это слово, 1697 то нет в них света. 7837

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.