BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
1 ἀφανισθήσεται Опустеет 853 V-FPI-3S Σαμάρεια, Самария, 4540 N-NSF ἀντέστη противостала 436 V-2AAI-3S πεσοῦνται падут 4098 V-FNI-3P ὑποτίτθια младенцы N-NPN
ἐδαφισθήσονται, разобьются, 1474 V-FPI-3P ἔχουσαι имеющие 2192 V-PAP-NPF διαρραγήσονται. будут разодраны. 1284 V-FPI-3P
Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.
Синодальный текст / Осия 14:1
Фильтр для номеров:
показать
скрыть
Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс
Септуагинта / LXX, перевод семидесяти
1 [14:2] επιστραφητι
V-APD-2S
+ Синодальный текст / Осия 14:1