BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
1 Σαλπίσατε Воструби́те 4537 V-AAD-2P σάλπιγγι трубой 4536 N-DSF κηρύξατε возвестите 2784 V-AAM-2P συγχυθήτωσαν смутятся 4797 V-APD-3P κατοικοῦντες населяющие 2730 V-PAP-NPM διότι потому что 1360 CONJ πάρεστιν присутствует 3918 V-PAI-3S κυρίου, Го́спода, 2962 N-GSM
Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.
Синодальный текст / Иоиль 2:1
Фильтр для номеров:
показать
скрыть
Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.