БиблияЛев Левит 17:11стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Левит 17:11

Подстрочник:
Левит 17:11

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

11
  1510 T-NSF
γὰρ Ведь 1063 CONJ
ψυχὴ душа́ 5590 N-NSF
πάσης всякой 3956 A-GSF
σαρκὸς плоти 4561 N-GSF
αἷμα кровь 129 N-NSN
αὐτοῦ его 846 D-GSM
ἐστιν, есть, 1510 V-PAI-3S
καὶ И 2532 CONJ
ἐγὼ Я 1473 P-1NS
δέδωκα дал 1325 V-RAI-1S
αὐτὸ её 846 D-ASN
ὑμῖν вам 5213 P-2DP
ἐπὶ относительно 1909 PREP
τοῦ   3588 T-GSN
θυσιαστηρίου жертвенника 2379 N-GSN
ἐξιλάσκεσθαι искупить [вину]   V-PMPN
περὶ за 4012 PREP
τῶν   3588 T-GPF
ψυχῶν ду́ши 5590 N-GPF
ὑμῶν· ваши; 5216 P-2GP
τὸ   3588 T-NSN
γὰρ ведь 1063 CONJ
αἷμα кровь 129 N-NSN
αὐτοῦ его 846 D-GSM
ἀντὶ вместо 473 PREP
τῆς   3588 T-GSF
ψυχῆς души́ 5590 N-GSF
ἐξιλάσεται. умилостивит.   V-FMI-3S

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Левит 17:11

Фильтр для номеров: показать скрыть
потому что душа 5315 тела 1320 в крови, 1818 и Я назначил 5414 ее вам для жертвенника, 4196 чтобы очищать 3722 души 5315 ваши, ибо кровь 1818 сия душу 5315 очищает; 3722

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

11 η
T-NSF
γαρ
PRT
ψυχη
N-NSF
πασης
A-GSF
σαρκος
N-GSF
αιμα
N-NSN
αυτου
D-GSM
εστιν
V-PAI-3S
και
CONJ
εγω
P-NS
δεδωκα
V-RAI-1S
αυτο
D-ASN
υμιν
P-DP
επι
PREP
του
T-GSN
θυσιαστηριου
N-GSN
εξιλασκεσθαι
 
V-PMN
περι
PREP
των
T-GPF
ψυχων
N-GPF
υμων
P-GP
το
T-NSN
γαρ
PRT
αιμα
N-NSN
αυτου
D-GSM
αντι
PREP
της
T-GSF
ψυχης
N-GSF
εξιλασεται
 
V-FMI-3S

+ Синодальный текст / Левит 17:11

потому что душа 5315 тела 1320 в крови, 1818 и Я назначил 5414 ее вам для жертвенника, 4196 чтобы очищать 3722 души 5315 ваши, ибо кровь 1818 сия душу 5315 очищает; 3722

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.