БиблияЛев Левит 20:7стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Левит 20:7

Подстрочник:
Левит 20:7

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

7
καὶ И 2532 CONJ
ἔσεσθε будете 1510 V-FDI-2P
ἅγιοι, святые, 40 A-NPM
ὅτι потому что 3754 CONJ
ἅγιος святой 40 A-NSM
ἐγὼ Я 1473 P-1NS
κύριος Господь 2962 N-NSM
  3588 T-NSM
θεὸς Бог 2316 N-NSM
ὑμῶν· ваш; 5216 P-2GP

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Левит 20:7

Фильтр для номеров: показать скрыть
Освящайте 6942 себя и будьте святы, 6918 ибо Я Господь, 3068 Бог 430 ваш, [свят].

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

7 και
CONJ
εσεσθε
V-FMI-2P
αγιοι
A-NPM
οτι
CONJ
αγιος
A-NSM
εγω
P-NS
κυριος
N-NSM
ο
T-NSM
θεος
N-NSM
υμων
P-GP

+ Синодальный текст / Левит 20:7

Освящайте 6942 себя и будьте святы, 6918 ибо Я Господь, 3068 Бог 430 ваш, [свят].

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.