BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
46 καταμεριεῖτε разде́лите V-FAI-2P
ἔσονται будут 1510 V-FDI-3P κατόχιμοι собственностью A-NPM
Ισραηλ Израиля 2474 N-PRI ἕκαστος каждый 1538 A-NSM κατατενεῖ отяготит V-FAI-3S
μόχθοις. трудах. 3449 N-DPM
Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.
Синодальный текст / Левит 25:46
Фильтр для номеров:
показать
скрыть
Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.