БиблияЗах Захария 1:8стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Захария 1:8

Подстрочник:
Захария 1:8

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

8
Ἑώρακα Я увидел 3708 V-RAI-1S-ATT
τὴν   3588 T-ASF
νύκτα ночью 3571 N-ASF
καὶ и 2532 CONJ
ἰδοὺ вот 2400 V-2AMM-2S
ἀνὴρ муж 435 N-NSM
ἐπιβεβηκὼς взошедший 1910 V-RAP-NSM
ἐπὶ на 1909 PREP
ἵππον коне 2462 N-ASM
πυρρόν, рыжем, 4450 A-ASM
καὶ и 2532 CONJ
οὗτος этот 3778 D-NSM
εἱστήκει стоял 2476 V-LAI-3S
ἀνὰ по 303 PREP
μέσον середине [между] 3319 A-ASN
τῶν   3588 T-GPN
δύο двух 1417 A-NUI
ὀρέων гор 3735 N-GPN
τῶν   3588 T-GPN
κατασκίων, тенистых,   A-GPN
καὶ и 2532 CONJ
ὀπίσω за 3694 ADV
αὐτοῦ ним 846 D-GSM
ἵπποι кони 2462 N-NPM
πυρροὶ рыжие 4450 A-NPM
καὶ и 2532 CONJ
ψαροὶ пятнистые   A-NPM
καὶ и 2532 CONJ
ποικίλοι пегие 4164 A-NPM
καὶ и 2532 CONJ
λευκοί. белые. 3022 A-NPM

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Захария 1:8

Фильтр для номеров: показать скрыть
видел 7200 я ночью: 3915 вот, муж 376 на рыжем 122 коне 5483 стоит 5975 между миртами, 1918 которые в углублении, 4699 а позади 310 него кони 5483 рыжие, 122 пегие 8320 и белые, 3836

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

8 εωρακα
V-RAI-1S
την
T-ASF
νυκτα
N-ASF
και
CONJ
ιδου
INJ
ανηρ
N-NSM
επιβεβηκως
V-RAPNS
επι
PREP
ιππον
N-ASM
πυρρον
 
A-ASM
και
CONJ
ουτος
D-NSM
ειστηκει
V-YAI-3S
ανα
PREP
μεσον
A-ASN
των
T-GPN
δυο
N-NUI
ορεων
N-GPN
των
T-GPN
κατασκιων
 
A-GPN
και
CONJ
οπισω
PREP
αυτου
D-GSM
ιπποι
N-NPM
πυρροι
 
A-NPM
και
CONJ
ψαροι
 
A-NPM
και
CONJ
ποικιλοι
A-NPM
και
CONJ
λευκοι
A-NPM

+ Синодальный текст / Захария 1:8

видел 7200 я ночью: 3915 вот, муж 376 на рыжем 122 коне 5483 стоит 5975 между миртами, 1918 которые в углублении, 4699 а позади 310 него кони 5483 рыжие, 122 пегие 8320 и белые, 3836

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.