БиблияЧис Числа 27:13стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Числа 27:13

Подстрочник:
Числа 27:13

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

13
καὶ и 2532 CONJ
ὄψει увидишь 3700 V-FDI-2S-ATT
αὐτὴν её 846 P-ASF
καὶ и 2532 CONJ
προστεθήσῃ прибавишься 4369 V-FPI-2S
πρὸς к 4314 PREP
τὸν   3588 T-ASM
λαόν народу 2992 N-ASM
σου твоему 4675 P-2GS
καὶ и 2532 CONJ
σύ, ты, 4771 P-2NS
καθὰ как 2505 ADV
προσετέθη был прибавлен 4369 V-API-3S
Ααρων Аарон 2 N-PRI
  3588 T-NSM
ἀδελφός брат 80 N-NSM
σου твой 4675 P-2GS
ἐν на 1722 PREP
Ωρ Ор   N-NSM
τῷ   3588 T-DSN
ὄρει, горе́, 3735 N-DSN

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Числа 27:13

Фильтр для номеров: показать скрыть
и когда посмотришь 7200 на нее, приложись 622 к народу 5971 своему и ты, как приложился 622 Аарон, 175 брат 251 твой;

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

13 και
CONJ
οψει
V-FMI-2S
αυτην
D-ASF
και
CONJ
προστεθηση
V-FPI-2S
προς
PREP
τον
T-ASM
λαον
N-ASM
σου
P-GS
και
CONJ
συ
P-NS
καθα
ADV
προσετεθη
V-API-3S
ααρων
N-PRI
ο
T-NSM
αδελφος
N-NSM
σου
P-GS
εν
PREP
ωρ
 
N-PRI
τω
T-DSN
ορει
N-DSN

+ Синодальный текст / Числа 27:13

и когда посмотришь 7200 на нее, приложись 622 к народу 5971 своему и ты, как приложился 622 Аарон, 175 брат 251 твой;

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.