БиблияМф От Матфея 18:5стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для От Матфея 18:5

Подстрочник:
От Матфея 18:5

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

5
καὶ И 2532 CONJ
ὃς который 3739 R-NSM
ἐὰν если 1437 COND
δέξηται примет 1209 V-ADS-3S
ἓν одного 1722 A-ASN
παιδίον ребёнка 3813 N-ASN
τοιοῦτο такового 5108 D-ASN
ἐπὶ в 1909 PREP
τῷ  3588 T-DSN
ὀνόματί имени 3686 N-DSN
μου, Моём, 3450 P-1GS
ἐμὲ Меня 1691 P-1AS
δέχεται. принимает. 1209 V-PNI-3S

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / От Матфея 18:5

Фильтр для номеров: показать скрыть
и 2532 кто 3739 1437 примет 1209 одно 1520 такое 5108 дитя 3813 во 1909 имя 3686 Мое, 3450 тот Меня 1691 принимает; 1209

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / От Матфея 18:5

и 2532 кто 3739 1437 примет 1209 одно 1520 такое 5108 дитя 3813 во 1909 имя 3686 Мое, 3450 тот Меня 1691 принимает; 1209

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Матфея 18:5

ὅς ἐάν (G3739; G1437) всякий.
δέξηται aor.* conj.* med.* (dep.*) от δέχομαι (G1209) принимать, приглашать как гостя, приветствовать. Conj.* в indef.* rel.* прид.*
τοιοῦτο (G5108) n.* sing.* такой как, такого рода.
ἐπὶ τῷ ὀνόματί μου «на основании Имени Моего» (McNeile*).

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить От Матфея 18:5 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.