Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
συναγαγών aor.* act.* part.* (temp.*) nom.* masc.* sing.* от συνάγω (G4863) собирать, созывать, приглашать.
ἀρχιερεύς (G749) главный священник, первосвященник (DJG*, 634−36).
γραμματεύς (G1122) книжник (о первосвященниках и книжниках см.* HJP*, 2:227−336; JPF*, 2:600−612, 619−21; A. J. Saldarini, Pharisees, Scribes, and Sadducees [Wilmington, Del., 1988], 241−76; SB*, 1:78−83; DA*; DJG*, 732−35).
ἐπυνθάνετο impf.* ind.* med.* (dep.*) от πυνθάνομαι (G4441) выспрашивать. Impf.* предполагает, что Ирод расспрашивал неоднократно (RWP*), или же это может быть inch.*: «он начал выспрашивать».
γεννᾶται praes.* ind.* pass.* от γεννάω (G1080) родиться. Пророческий praes.* (McNeile*).