БиблияМф От Матфея 20:12стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для От Матфея 20:12

Подстрочник:
От Матфея 20:12

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

12
λέγοντες, говорящие, 3004 V-PAP-NPM
Οὗτοι Эти 3778 D-NPM
οἱ  3588 T-NPM
ἔσχατοι последние 2078 A-NPM-S
μίαν один 1520 A-ASF
ὥραν час 5610 N-ASF
ἐποίησαν, проработали, 4160 V-AAI-3P
καὶ и 2532 CONJ
ἴσους равных 2470 A-APM
ἡμῖν нам 2254 P-1DP
αὐτοὺς их 846 P-APM
ἐποίησας ты сделал 4160 V-AAI-2S
τοῖς  3588 T-DPM
βαστάσασι понёсшим 941 V-AAP-DPM
τὸ  3588 T-ASN
βάρος тяжесть 922 N-ASN
τῆς  3588 T-GSF
ἡμέρας дня 2250 N-GSF
καὶ и 2532 CONJ
τὸν  3588 T-ASM
καύσωνα. зной. 2742 N-ASM

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / От Матфея 20:12

Фильтр для номеров: показать скрыть
и 3754 говорили: 3004 эти 3778 последние 2078 работали 4160 один 3391 час, 5610 и 2532 ты сравнял 4160 их 2470 846 с нами, 2254 перенесшими 941 тягость 922 дня 2250 и 2532 зной. 2742

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / От Матфея 20:12

и 3754 говорили: 3004 эти 3778 последние 2078 работали 4160 один 3391 час, 5610 и 2532 ты сравнял 4160 их 2470 846 с нами, 2254 перенесшими 941 тягость 922 дня 2250 и 2532 зной. 2742

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Матфея 20:12

λέγοντες praes.* act.* part.* от λέγω (G3004)
μίαν acc.* sing.* fem.* от εἷς, μία, ἕν (G1520) один. Acc.* времени: «в течение одного часа».
ἐποίησαν aor.* ind.* act.* от ποιέω (G4160) делать; здесь: работать.
βαστάσασι aor.* act.* part.* от βαστάζω (G941) нести, переносить. Part.* в роли subst.*
καύσωνα acc.* sing.* от καύσων (G2742) жара.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить От Матфея 20:12 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.