БиблияМф От Матфея 24:29стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для От Матфея 24:29

Подстрочник:
От Матфея 24:29

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

29
Εὐθέως Тотчас 2112 ADV
δὲ же 1161 CONJ
μετὰ после 3326 PREP
τὴν  3588 T-ASF
θλῖψιν бедствия 2347 N-ASF
τῶν  3588 T-GPF
ἡμερῶν дней 2250 N-GPF
ἐκείνων, тех, 1565 D-GPF
 3588 T-NSM
ἥλιος солнце 2246 N-NSM
σκοτισθήσεται, помрачится, 4654 V-FPI-3S
καὶ и 2532 CONJ
 1510 T-NSF
σελήνη луна 4582 N-NSF
οὐ не 3739 PRT-N
δώσει даст 1325 V-FAI-3S
τὸ  3588 T-ASN
φέγγος свет 5338 N-ASN
αὐτῆς, её, 846 P-GSF
καὶ и 2532 CONJ
οἱ  3588 T-NPM
ἀστέρες звёзды 792 N-NPM
πεσοῦνται упадут 4098 V-FNI-3P
ἀπὸ с 575 PREP
τοῦ  3588 T-GSM
οὐρανοῦ, неба, 3772 N-GSM
καὶ и 2532 CONJ
αἱ  3588 T-NPF
δυνάμεις силы 1411 N-NPF
τῶν  3588 T-GPM
οὐρανῶν небес 3772 N-GPM
σαλευθήσονται. поколеблются. 4531 V-FPI-3P

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / От Матфея 24:29

Фильтр для номеров: показать скрыть
И 1161 вдруг, 2112 после 3326 скорби 2347 дней 2250 тех, 1565 солнце 2246 померкнет, 4654 и 2532 луна 4582 не 3756 даст 1325 света 5338 своего, 846 и 2532 звезды 792 спадут 4098 с 575 неба, 3772 и 2532 силы 1411 небесные 3772 поколеблются; 4531

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / От Матфея 24:29

И 1161 вдруг, 2112 после 3326 скорби 2347 дней 2250 тех, 1565 солнце 2246 померкнет, 4654 и 2532 луна 4582 не 3756 даст 1325 света 5338 своего, 846 и 2532 звезды 792 спадут 4098 с 575 неба, 3772 и 2532 силы 1411 небесные 3772 поколеблются; 4531

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Матфея 24:29

εὐθέως (G2112) adv.* немедленно.
σκοτισθήσεται fut.* ind.* pass.* от σκοτίζομαι (G4654) темнеть, быть темным.
σελήνη (G4582) луна.
φέγγος (G5338) свет, свечение.
ἀστέρες pl.* от ἀστήρ (G792) звезда.
πεσοῦνται fut.* ind.* med.* (dep.*) от πίπτω (G4098) падать.
σαλευθήσονται fut.* ind.* pass.* от σαλεύω (G4530) трясти, заставлять двигаться взад-вперед. Эти знаки указывают на конец времени (Lachs*, 385; см.* Ис 24:23; 34:4; Иоиль 2:31; 3:15; 1 Enoch 80:1; Test. of Levi 4:1; Test. of Moses 10:5; b.* Sanh. 91b; 1QM 18:5).

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить От Матфея 24:29 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.