БиблияМф От Матфея 26:11стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для От Матфея 26:11

Подстрочник:
От Матфея 26:11

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

11
πάντοτε всегда 3842 ADV
γὰρ ведь 1063 CONJ
τοὺς  3588 T-APM
πτωχοὺς нищих 4434 A-APM
ἔχετε имеете 2192 V-PAI-2P
μεθ᾽ с 3326 PREP
ἑαυτῶν, собой, 1438 F-2GPM
ἐμὲ Меня 1691 P-1AS
δὲ же 1161 CONJ
οὐ не 3739 PRT-N
πάντοτε всегда 3842 ADV
ἔχετε· имеете; 2192 V-PAI-2P

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / От Матфея 26:11

Фильтр для номеров: показать скрыть
ибо 1063 нищих 4434 всегда 3842 имеете 2192 с 3326 собою, 1438 а 1161 Меня 1691 не 3756 всегда 3842 имеете; 2192

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / От Матфея 26:11

ибо 1063 нищих 4434 всегда 3842 имеете 2192 с 3326 собою, 1438 а 1161 Меня 1691 не 3756 всегда 3842 имеете; 2192

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Матфея 26:11

πτωχός (G4434) бедный, подобный нищему.
ἔχετε praes.* ind.* act.* от ἔχω (G2192) иметь. Рабби понимали Вт. 15:11 так, что нищие будут существовать и во времена Мессии (Lachs*, 401).

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить От Матфея 26:11 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.