БиблияМк От Марка 1:21стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для От Марка 1:21

Подстрочник:
От Марка 1:21

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

21
Καὶ И 2532 CONJ
εἰσπορεύονται входят 1531 V-PNI-3P
εἰς в 1519 PREP
Καφαρναούμ. Капернаум. 2584 N-PRI
καὶ И 2532 CONJ
εὐθὺς тотчас 2117 ADV
τοῖς  3588 T-DPN
σάββασιν [в] субботу 4521 N-DPN
εἰσελθὼν вошедший 1525 V-2AAP-NSM
εἰς в 1519 PREP
τὴν  3588 T-ASF
συναγωγὴν синагогу 4864 N-ASF
ἐδίδασκεν. Он учил. 1321 V-IAI-3S

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / От Марка 1:21

Фильтр для номеров: показать скрыть
И 2532 приходят 1531 в 1519 Капернаум; 2584 и 2532 вскоре 2112 в субботу 4521 вошел 1525 Он в 1519 синагогу 4864 и учил. 1321

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / От Марка 1:21

И 2532 приходят 1531 в 1519 Капернаум; 2584 и 2532 вскоре 2112 в субботу 4521 вошел 1525 Он в 1519 синагогу 4864 и учил. 1321

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Марка 1:21

εἰσπορεύονται praes.* ind.* med.* (dep.*) от εἰσπορεύομαι (G1531) входить, hist.* praes.*
εἰσελθών aor.* act.* part.* от εἰσέρχομαι (G1525) входить.
συναγωγή (G4864) синагога (см.* Мф 4:23; TDNT*; John C. H. Kaughlin, “Capernaum from Jesus’ Time and After”, BAR* 19 [1993]: 54−61; RC*, 32−49).
ἐδίδασκεν impf.* ind.* act.* от διδάσκω (G1321) учить. Inch.* impf.*, «он начал учить» (Cranfield*).

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить От Марка 1:21 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.